Французско-русский фразеологический словарь - marquer
Связанные словари
Перевод с французского языка marquer на русский
marquer
v
marquer la cadence — см. battre la cadence
marquer en caractères ineffaçables — см. graver en caractères ineffaçables
c'est un bon point à marquer pour lui — см. c'est un bon point pour lui
marquer au sceau de — см. marquer au sceau de ...
marquer bien
ça marque
cela marquait trop
marquer à l'actif
marquer de blanc
marquer un but
marquer une chasse
marquer en coin
marquer un coup
marquer à la culotte
marquer ses distances
marquer des égards à ...
marquer à qn son estime
marquer à la fourchette
marquer son jeu
marquer les oreilles
marquer le pas
marquer un point
marquer son respect à qn
marquer qn au fer rouge
marquer qn à l'encre rouge
marquer qch au fil rouge
marquer de son sceau
marquer la taille
marquer un temps
marquer un tournant
marquer trop
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1. vt1) отмечать, обозначать; метить, делать отметку; пометить, записать; ставить клеймо, клеймитьmarquer les pas — оставлять следыmarquer le linge — метить бельёmontre qui marque les secondes — часы с секундной стрелкой или секундомеромmarquer la mesure — отбивать тактmarquer le pas — 1) маршировать (на месте) 2) перен. не двигаться с местаmarquer des intermittences — давать перебои (о сердце)marquer un but — забить гол; забросить шайбуmarquer un panier — забросить мяч в корзину, забить мяч (в баскетболе)marquer un essai — забить гол (в регби)marquer le point — выиграть очкоmarquer un adversaire спорт — опекать противника; бдительно следить за противником, за конкурентомmarquer un point — добиться успеха, превзойти другихmarquer des points, marquer du progrès — делать успехи, продвигаться вперёд••marquer le coup — 1) отметить (какое-либо событие) 2) достигнуть цели 3) прореагировать (на намёк и т. п.); выдать свои чувства2) перен. наложить отпечаток, оставить отпечатокmarquer qn de son influence — оказать влияние на кого-либоla vie l'a marqué — жизнь наложила на него отпечаток3) (de) отмечать знакомmarquer d'un sceau — клеймитьmarquer de son sceau — наложить свой отпечатокmarquer d'un trait rouge — отметить красной чертойmarquer d'un caillou blanc {d'une pierre blanche} — отметить белым камнем (как важное или...Новый французско-русский словарь
Французско-русский политехнический словарь
Французско-русский словарь по химии
Французско-русский технический словарь
Французско-русский юридический словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 4998 | |
2 | 3028 | |
3 | 2758 | |
4 | 2124 | |
5 | 2055 | |
6 | 1928 | |
7 | 1849 | |
8 | 1638 | |
9 | 1585 | |
10 | 1509 | |
11 | 1478 | |
12 | 1353 | |
13 | 1342 | |
14 | 1328 | |
15 | 1325 | |
16 | 1280 | |
17 | 1204 | |
18 | 1179 | |
19 | 1155 | |
20 | 1116 |