Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - indemnité

 

Перевод с французского языка indemnité на русский

indemnité

f

indemnité pour charges de famille

indemnité de licenciement

indemnité de vacances

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  {-ɛmn-} f1) вознаграждение за убытки, за понесённый ущерб, возмещение убытков, возмещение ущерба, компенсация; пособиеindemnité d'attente, indemnité provisionnelle — временное пособие (впредь до установления постоянной пенсии или новой зарплаты)indemnité pour charges de famille — надбавка на семью, на иждивенцевindemnité de clientèle — вознаграждение за расширение клиентуры предприятия (торговому агенту)indemnité compensatrice — денежная компенсацияindemnité de guerre — возмещение ущерба, принесённого войной, репарацииindemnité de logement, indemnité de résidence — квартирные деньгиindemnité de maternité — пособие на новорождённогоindemnité de licenciement — компенсация при увольнении; выходное пособиеindemnité journalière — пособие по временной нетрудоспособностиindemnité d'expropriation — компенсация за отчуждаемое имуществоindemnité de vie chère — надбавка на дороговизнуindemnité de congés payés, indemnité de vacances — отпускные деньгиindemnité de déplacement — подъёмные; командировочныеindemnité de route, indemnité kilométrique воен. — путевое довольствиеindemnités de séjour — суточныеindemnités de transport — проездныеmaigre indemnité — мизерное пособиеsans indemnité — безвозмездно2) вознаграждение, оклад, жалованьеindemnité parlementaire — жалованье депутатам и сенаторам3) страховая сумма ...
Новый французско-русский словарь
2.
  оплата расходов, оплата (возмещение), отступные, помощь, пособие ...
Французско-русский экономический словарь
3.
  f1) возмещение, компенсацияaccorder {allouer} une indemnité — предоставлять возмещение;céder sans indemnité — предоставлять безвозмездно2) вознаграждение; жалованье3) надбавка к окладу ( см. тж indemnités)•indemnité de chômage pour cause de maladie — пособие по временной нетрудоспособностиindemnité compensatoire, indemnité compensatrice — денежная компенсация, денежное возмещениеindemnité compensatrice de perte de salaire — дополнительное пособиепо болезни или в связи с несчастным случаем (сверх пособия по социальному страхованию)indemnité conventionnelle (de licenciement) — пособие при увольнении, установленное коллективным соглашением или трудовым договоромindemnité pour dommages causés par des cataclysmes naturels — возмещение потерь от стихийных бедствийindemnité pour frais de transport du mobilier — пособие для возмещения расходов по перевозке имущества при переезде на новое местоработыindemnité pour licenciement abusif, indemnité pour licenciement sans cause réelle et sérieuse — компенсация при необоснованном увольненииindemnité de licenciement conventionnel — компенсация при увольнении, установленная коллективным трудовым договоромindemnité pour accident de travailindemnité d'accouchementindemnité d'allaitementindemnité d'anciennetéindemnité en argentindemnité d'assistanceindemnité d'assuranceindemnité d'avarie communeindemnité de brusque ruptureindemnité en cas d'accidentindemnité pour charge d'enfantindemnité de cherté de...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины