Французско-русский словарь - rien
Перевод с французского языка rien на русский
rien
1. pron ничто, ничего; сопоставляется с существительным или местоимением в конструкциях а) с личным глаголом rien ne l'egale — ничто с ним не сравнится; ему нет равного rien n'y fait — ничего не помогает б) с переходным глаголом je ne dis rien — я ничего не говорю il ne fait rien — он ничего не делает •• cela ne fait rien — ничего cela ne me dit rien разг. — мне это до лампочки je n'ai rien fait que ce qu'on m'a dit — я сделал только то, что мне велели n'avoir rien a voir avec... — не иметь ничего общего с... n'en avoir rien a branler a foutre, a battre de qch прост. грубо — плевать на что-либо n'en faites rien! — ничего не предпринимайте!; ни в коем случае! rien a faire — ничего не поделаешь; нечего делать в) с глаголом etre il m'est rien — он мне никто, он мне чужой cela n'est rien — это пустяки; это не имеет значения c'est pas rien разг. — это не пустяк il n'en est rien — ничего подобного, ничуть не бывало г) в глагольных конструкциях с предлогами ne me parlez de rien — не говорите мне ничего ne compter pour rien — не идти в счёт, ни во что не ставиться ne servir a de rien — не приводить ни к чему; ни на что не годиться se reduire a rien — сойти на нет il ne tint a rien qu'il ne le fit — он чуть не сделал этого se facher de rien — сердиться из-за пустяков д) в предложных конструкциях il n'y a rien de plus beau — нет ничего прекраснее il n'y a rien de tel que... — нет ничего лучше, чем... il n'a rien de... — в нём нет ничего от... rien de trop — не особенно rien du tout, rien de rien — совсем ничего comme si de rien n'etait — как ни в чём не бывало pour rien — даром, за пустяк; ни за что; зря se deranger pour rien — беспокоиться из-за пустяка pour rien au monde — ни за что на свете de rien — очень маленький; незначительный un homme de rien — ничтожный, незначительный человек fille de rien — девка de rien du tout — пустяковый en rien — ни в чём ne... en rien — совершенно en moins de rien — очень быстро, в два счёта; в один миг; моментально rien que... — только rien moins que... — вовсе не, меньше всего, совсем не..., как бы... il n'est rien moins que brave — он вовсе не храбр elle n'est rien moins qu'aimable — она совсем не любезна rien de moins que... — поистине, по-настоящему c'est moins que rien — хуже некуда; очень плохо rien de moins (que) — в самом деле rien que ca! — только и всего! deux trois fois rien — пустяк gagner deux fois rien — ничего не заработать е) (в вопросительном предложении и после subjonctif) что-нибудь, что-либо y a-t-il rien de plus beau? — есть ли что-либо прекрасней? avant qu'il ait rien pu faire — прежде, чем он смог что-нибудь сделать 2. m 1) ничто, пустяк; незначительная доля un rien l'effraye — пустяк пугает его 2) pl пустяки de petits riens — безделушки perdre son temps a des riens — терять время на пустяки pour un rien, pour des riens — из-за пустяка (пустяков) 3) un rien de... — немного un rien d'extravagance — чуть приметная странность en un rien de temps — быстро, в два счёта comme (un) rien — в два счёта, запросто; легко 4) un rien, un rien du tout rien-du-tout — ничтожный человек; мошенник 3. adv разг. очень il fait rien froid! — очень холодно!
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое rien
Значение слова rien
Что означает rien
Толкование слова rien
Определение термина rien
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):