Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский словарь - cote

 
 

Перевод с французского языка cote на русский

cote
f 1) доля, пай cote mal taillee — 1) приблизительный расчёт (при дележе); компромисс 2) перен. скудная доля, крохи 2) литера, номер; шифр (библиотечный) 3) отметка высоты (на карте) cote d'alerte — 1) критический уровень 2) перен. критическое, тревожное положение 4) фин. котировка, курс les cotes des monopoles — курс акций монополий chute de la cote en Bourse — падение курса акций на бирже avoir une bonne cote прям., перен. — высоко котироваться •• avoir la cote (aupres de..., avec qn) — пользоваться уважением, успехом (у...) grosse cote прост. — самый крупный выигрыш 5) оценка cote d'un devoir — отметка за работу •• cote d'amour — 1) незаслуженная отметка 2) популярность, уважение, престиж 3) спорт оценка возможности на успех 6) эк. квота 7) размер (на чертеже) cote d'encombrement — габаритный размер
COTE m 1) бок etre sur le cote — лежать больным a mes cotes — рядом со мной, сбоку от меня aux cotes de... прям., перен. — рядом с... 2) борт 3) сторона; боковая поверхность cote d'un angle геом. — сторона угла le cote de l'endroit de l'envers, le beau le mauvais cote — лицевая сторона изнанка d'un cote — с одной стороны de ce cote — с этой стороны, в эту сторону; на этой стороне d'un autre cote — с другой стороны de l'autre cote — с другой стороны, в другую сторону; на другой стороне de cote et d'autre — здесь и там regarder de cote et d'autre — смотреть по сторонам du cote oppose — в противоположную сторону de tous cotes — со всех сторон, во все стороны du cote maternel paternel — с материнской отцовской стороны, по материнской отцовской линии du cote gauche — незаконнорождённый 4) (без артикля) в отношении..., что касается; черта, свойство cote argent — в отношении денег cote distraction — что касается развлечений... 5) loc adv a cote — возле, рядом les gens d'a cote — соседи la chambre a cote — соседняя комната passons a cote — перейдём в соседнюю комнату a cote! — мимо!, не попал! la balle passa a cote — пуля пролетела мимо tomber a cote перен. — ошибиться, промахнуться de cote — боком, криво, косо; в сторону son chapeau est de cote — шляпа у него надета криво, набок regarder qn de cote — косо смотреть на кого-либо se ranger de cote — посторониться laisser de cote — оставить в стороне; пренебречь чем-либо mettre de cote — отложить про запас, сберечь 6) loc prep a cote de... — возле, рядом с...; мимо; кроме; наряду с...; по сравнению с... a cote du salaire il y a les a-cotes разг. — помимо зарплаты есть ещё и надбавки il est passe a cote du sujet — он обошёл вопрос, не затронул по-настоящему вопроса passer a cote d'une difficulte — обойти, не заметить трудность etre au cote aux cotes de qn — поддерживать кого-либо; быть на чьей-либо стороне du cote de... — 1) в сторону к...; по направлению к...; перед; вблизи 2) на чьей-либо стороне se ranger du cote de... — встать на чью-либо сторону il est de mon cote — он на моей стороне •• de ce cote — в этом отношении de mon cote — что касается меня; со своей стороны, я... l'autre cote разг. — тот свет les petits cotes — небольшие недостатки, причуды par un cote — в некотором отношении prendre qch par le bon cote, du bon cote — воспринять что-либо с хорошей стороны
COTE adj (fem - cotee) 1) котированный etre bien cote перен. разг. — быть на хорошем счету 2) с отметкой высоты (на карте) geometrie cotee — раздел начертательной геометрии, использующий проекции с числовыми отметками 3) перен. престижный
COTE f 1) ребро cote flottante анат. — блуждающее ребро les cotes d'un melon — дольки дыни etoffe a cotes — вельвет; материя в рубчик cote a cote loc adv — рядом, бок о бок, рука об руку •• astiquer bourrer, caresser, chatouiller les cotes a qn разг. — поколотить кого-либо; пересчитать рёбра кому-либо avoir les cotes en long — 1) быть очень ленивым 2) быть разбитым от усталости; чувствовать ломоту cote d'Adam — адамово ребро, женщина on lui voit compterait les cotes — у него все рёбра можно пересчитать se bourrer les cotes разг. — намять друг другу бока se tenir les cotes разг. — помирать со смеху, смеяться до упаду 2) pl кул. рёберная спинная часть говяжьей туши, толстый и тонкий край; покромка cote de veau — телячья отбивная (с косточкой) plat de cotes — рёберная серединка 3) тех. гребень, выступ, валик 4) жилка (листа) 5) берег, побережье faire cote, aller a la cote — выброситься на берег (о судне) la Cote (d'Azur) — Лазурный берег la Cote d'Argent — Серебряный берег (от Жиронды до испанской границы) la Cote d'Emeraude — Изумрудный берег (северное побережье Бретани) la Cote Vermeille — Вермелевый берег (западное побережье Лионского залива) •• etre a la cote — быть в затруднительном материальном положении 6) косогор, подъём дороги; холм; склон vitesse en cote — скорость на подъёме 7) геол. куэста, моноклинальный рельеф 8) виноградник, разводимый на косогоре; вино из этого винограда cotes du Rhone — кот-дю-Рон (сорт вина)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое cote
Значение слова cote
Что означает cote
Толкование слова cote
Определение термина cote
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5644
2
5037
3
4929
4
4293
5
3766
6
3578
7
3286
8
2796
9
2677
10
2558
11
2519
12
2424
13
2282
14
2052
15
1870
16
1869
17
1867
18
1852
19
1769
20
1729