Французско-русский словарь - aller
Перевод с французского языка aller на русский
aller
I непр. vi (e) 1) ходить, передвигаться (тем или иным способом) aller a pied et en voiture — ходить и ездить aller a bicyclette — ехать на велосипеде •• il est alle jusqu'a lui dire... — он дошёл до того, что сказал ему... ou tu vas, toi? разг. — ты же ошибаешься! 2) идти, ехать, лететь, отправляться куда-либо aller au bureau — идти на службу aller chez le medecin — пойти к врачу 3) вести, идти куда-либо (о дороге) ce chemin va au village — эта дорога ведёт в деревню 4) прохаживаться, расхаживать, разъезжать il allait dans la chambre — он прохаживался по комнате aller et venir — ходить взад и вперёд; быть постоянно в движении; суетиться 5) шествовать, выступать aller gravement — важно выступать 6) курсировать, совершать рейс, пробег aller du Havre a Marseille — курсировать между Гавром и Марселем 7) переходить из... в..., от... к...; поступать из... в... aller de l'un a l'autre — переходить от одного к другому 8) идти, протекать, развиваться, быть в процессе le travail va — работа идёт le pouls va — пульс бьётся •• a force de mal aller tout ira bien посл. — перемелется - мука будет 9) поступать; действовать, работать (о человеке) aller vite dans son travail — быстро продвигаться в своей работе allez vite — действуйте быстро 10) функционировать; работать cette montre va bien — эти часы идут точно, правильно faire aller — приводить в действие on fait aller разг. — помаленьку 11) (a) подходить, соответствовать cela me va — это мне подходит, это меня устраивает, это мне с руки est-ce que ca va? — так будет хорошо?, так подойдёт? 12) (a) быть к лицу, идти ce chapeau lui va — эта шляпа ей к лицу, ей идёт 13) (a) доставаться кому-либо, попадать к... cet argent alla aux enfants — деньги достались детям 14) (a) отправляться за чем-либо aller aux opinions — собирать голоса aller aux voix — переходить к голосованию 15) (a, jusqu'a) простираться до...; достигать, доходить до... aller a la cheville — доходить до щиколотки l'eau lui va jusqu'aux epaules — вода доходит ему до плеч 16) жить, поживать; чувствовать себя comment allez-vous?, comment cela va-t-il?, comment ca va? — как поживаете? ca va comme tu veux? разг. — у тебя всё хорошо? aller bien mal — хорошо плохо себя чувствовать le malade va mal — больной плох ca va clopin-clopant разг. — ни шатко ни валко ca va comme un lundi, ca va comme ca peut — (дела идут) так себе 17) (sur) разг. иметь примерно ... лет elle allait sur ses soixante-dix ans — ей шёл седьмой десяток 18) (avec qn) разг. водиться; дружить; спать с кем-либо 19) разг. испражняться, ходить 20) (с местоименным наречием y) y aller de ce pas — пойти сейчас же, без промедления on y va! разг. — 1) пошли! 2) сию минуту (ответ на зов) y aller rondement, y aller de bon c?ur, y aller de franc jeu — действовать прямо, открыто y aller de l'epaule — толкнуть плечом (y) aller fort — заходить слишком далеко, преувеличивать y aller mollement — действовать осторожно, тихо y aller mal — загибать, преувеличивать comme tu y vas? — как это ты так действуешь?, это уж слишком! tu peux toujours y aller! — как бы не так! tu peux y aller разг. — можешь мне поверить y aller de... — 1) делать ставку (в игре) 2) тратиться; вносить свою долю; участвовать (в чём-либо) y aller de cent francs — ставить сто франков j'ai du y aller de toutes mes economies — мне пришлось потратить (на это) все свои сбережения y aller de son denier — раскошеливаться 21) в безличных оборотах и оборотах с указательными местоимениями cela, ca il y va de... — речь идёт о...; это касается... il y va de mon honneur — дело идёт о моей чести, тут затронута моя честь il y va de la vie — речь идёт о жизни il n'en va pas de meme — это другое дело, это другой случай il en va tout autrement de... — совсем иначе обстоит дело с... il va de soi, cela va de soi, cela va sans dire — само собой разумеется ca va — идёт; хорошо, ладно, понятно; дела идут хорошо cela ne va pas — дело плохо ca ne vas pas fort entre eux — между ними что-то не ладится ca va pas (la tete)? разг. — вы что с ума сошли? pour un jour, ca va bien — на один день, куда ни шло 22) laisser aller — предоставить идти своим ходом, пустить на самотёк; забросить (дело) se laisser aller — 1) идти куда глаза глядят 2) сесть, опуститься (в кресло); сползти 3) поддаться, уступить; не сдержаться 4) не следить за собой, опуститься 23) (в значении междометия) va! — да, же; ну и, вот так! (подчёркивание); пускай, так и быть, куда ни шло! (допущение); полно!, ну, ну! (утешение, успокоение); смотри у меня (угроза) il n'en saura rien, va! — он же ничего не узнает chichiteuse, va! — ну и кривляка! ne t'inquiete, va, tout s'arrangera — ну, ну, не волнуйся, всё устроится, образуется oh va! si j'attrape! — смотри, попадёшься ты у меня va pour... — идёт!; согласен на...; пусть vas-y — начинай; давай, нажимай, вали, сыпь vas-y toujours — 1) продолжай 2) как бы не так! allez! — начинайте!, вперёд!; спорт время!; разг. послушайте!; смотрите! (угроза) allez-y! — начинайте, нажимайте! (et) allez donc — попробуйте...; ну и ну! allez toujours! — продолжайте! allons! — ну!, ну-ка, ну-же!; перестань!, довольно!, полно!, чего уж!, хорошо!, вот так так!; ну-ну! allons donc! — полноте!; помилуйте!, нет уж! aller bon! — вот ещё! allons-y! — начнём!, поехали!, за дело! 24) aller в конструкциях с инфинитивом выражает а) целевое устремление идти, отправляться за... aller occuper sa place — пойти занять своё место aller demander des renseignements — пойти за справками, пойти разузнать aller voir qn — сходить к кому-либо, побывать у кого-либо, навестить кого-либо aller chercher, aller prendre, aller trouver, aller querir — пойти за...; заехать, зайти за... aller rejoindre qn — догнать кого-либо, встретиться с кем-либо aller chercher dans... разг. — стоить примерно ca va chercher dans mille francs — это обойдётся примерно в тысячу франков б) результативный оттенок aller taper contre qch — стукнуться обо что-либо в) конструкция present глагола aller + инфинитив другого глагола выражает в прямой речи будущее время nous allons rester ici — мы останемся здесь il va arriver d'un moment a l'autre — он вот-вот придёт il va mourir — он умрёт il va partir dans un instant — он сейчас уйдёт, уедет 25) конструкция imparfait глагола aller + инфинитив другого глагола выражает а) в косвенной речи - будущее время je crus qu'il allait me battre — я думал, он побьёт меня on m'a dit qu'il allait partir — мне сказали, что он уедет б) в других случаях - возможность наступления того, что выражено инфинитивом j'allais remplir mon verre — я собирался наполнить свой стакан qu'allait-il faire? — что он собирался делать? il allait se lever — он готовился встать j'allais oublier — я едва не забыл 26) конструкция imperatif глагола aller + инфинитив другого глагола имеет усилительное значение allez donc demander — извольте-ка попросить allez donc leur dire — пойдите скажите им n'allez pas... — не вздумайте n'allez pas croire — не подумайте 27) конструкция aller + герундий выражает становление, процесс aller en augmentant — увеличиваться aller (en) croissant — возрастать; расти, увеличиваться; прибывать aller en periclitant — идти к упадку le mal allait en empirant — болезнь обострилась • - s'en aller II m 1) ходьба, езда (в определённом направлении) j'ai pris a l'aller le train du matin — туда я поехал утренним поездом l'aller et le retour — поездка, рейс туда и обратно 2) aller (simple) — билет в одном направлении; билет только "туда" aller (et) retour — 1) билет туда и обратно 2) разг. перен. пара пощёчин 3) спорт первый круг соревнований (на первенство) 4) тех. ход вперёд
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое aller
Значение слова aller
Что означает aller
Толкование слова aller
Определение термина aller
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):