Французско-Английский словарь - honneur
Связанные словари
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
m 1) честь affaire d'honneur — дело чести, дуэль dette d'honneur — долг чести (обычно о карточном долге) engagement d'honneur — клятвенное обещание homme d'honneur — человек чести point d'honneur, question d'honneur — дело чести se faire un point d'honneur de..., mettre son honneur un point d'honneur a... — считать для себя долгом чести bandit d'honneur ист. — разбойник-мститель (напр. на Корсике) en repondre sur son honneur — своей честью отвечать (за что-либо) sur mon honneur, sur l'honneur, en (tout) honneur — клянусь честью; по чести 2) честь, почёт d'honneur — почётный place d'honneur — почётное место tour d'honneur — круг почёта avoir l'honneur de... — иметь честь... a qui ai-je l'honneur? — с кем имею честь (разговаривать)? j'ai bien l'honneur! — честь имею (кланяться) etre l'honneur de... — быть чьей-либо гордостью etre en honneur — быть в чести; пользоваться признанием; быть в моде mettre en honneur — ввести в обращение, в моду; придать значение чему-либо remettre en honneur — вновь ввести в обращение faire honneur a... — оказать честь faire honneur a ses engagements — исполнить взятые на себя обязательства faire honneur a une lettre de change — уплатить в срок по векселю faire honneur a sa signature — заплатить согласно расписке faire honneur a son education — оправдать заботы о своём воспитании; оправдать надежды старших faire honneur a une terre ranger une terre a l'honneur мор. — пройти на почтительном...Французско-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 725 | |
2 | 640 | |
3 | 635 | |
4 | 487 | |
5 | 441 | |
6 | 436 | |
7 | 408 | |
8 | 382 | |
9 | 372 | |
10 | 357 | |
11 | 353 | |
12 | 350 | |
13 | 338 | |
14 | 335 | |
15 | 331 | |
16 | 322 | |
17 | 310 | |
18 | 304 | |
19 | 302 | |
20 | 299 |