Советский философский словарь - семантика
Связанные словари
Семантика
В формализов. языках объектом, по отношению к к-рому ставится вопрос о его значении и смысле, оказывается отд. знак, знакосочетание или к.-л. др. фрагмент текста. Согласно концепции, восходящей к Дж. С. Миллю и Фреге, знак, играющий в формализов. языке роль терма (аналога грамматич. подлежащего, дополнения или субъекта нек-рого предложения),служит именем нек-рого предмета (называет или обозначает этот предмет) или класса (множества, совокупности) предметов. Нахождение денотата (предметного значения) для к.-л. конкретного имени даёт существ. информацию об этом имени, но не исчерпывает связанной с ним семантич. проблематики: денотат указывает объём обозначаемого данным именем понятия, но не объясняет его содержания. У имени имеется нек-рый смысл, определяемый набором характеризующих его признаков, причём понимание этого смысла не только не предполагает знания, но даже существования денотата данного имени. Имя, обозначая (называя) свой денотат, выражает нек-рый смысл; про этот смысл говорят, что он определяет денотат, являясь его концептом. Очевидно, что один и тот же денотат может определяться различными концептами. В то же время одинаковый смысл могут иметь различные имена, называемые в этом случае синонимами. Вводимое т. о. на множестве имён данного языка отношение синонимии является отношением эквивалентности, т. е. оно рефлексивно (каждое имя синонимично самому себе), симметрично (выражения «о синонимично е» и «в синонимично а» равносильны) и транзитивно (синонимы одного и того же слова синонимичны между собой).
Все эти семантич. понятия распространяются с «атомарных» объектов формализов. языков знаков и имён на более сложные знакосочетания предложения, выражающие высказывания, для к-рых в подходящих метаязыках определяется понятие истинности (и ложности), и далее на исчисления в целом, для к-рых вводится понятие интерпретации.
Развитая в работах Тарского, Карнапа и др. система т. н. экстенсиональных (см. Экстенсиональность) семантич. характеристик, описывающих элементы языка с т. зр. объёма понятий («обозначение», «наименование», «истина»), «надстраивается» над понятием значения (денотата) и образует, согласно Куйану, теорию референции (теорию обозначения). Значительно менее разработанная часть С.теория смысла, трактующая интенсиональные (см. Интенсиональность) свойства языков (знаковых систем), посвящена понятиям, характеризующим языки с т. зр. содержания понятий («смысл», «концепт», «осмысленность», «синонимия», «следование»). В то время как первая группа понятий вводится исходя из чисто конвенциональной идеи приписывания значений, вторая группа понятий призвана в нек-ром смысле разъяснить суть С.то, что должно быть понято в языке безотносительно к используемым обозначениям.
Язык С. формализов. языков в свою очередь может быть формализован. Систему формализованной С. разработал, в частности, амер. логик Дж. Кемени. На основе идей сов. логика Д. А. Бочвара формализованная С. строится средствами многозначной логики; к такого рода исследованиям привлекается и модальная логика. См. к ст. Семиотика.
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 1816 | |
2 | 1431 | |
3 | 1240 | |
4 | 1171 | |
5 | 1158 | |
6 | 1114 | |
7 | 922 | |
8 | 847 | |
9 | 808 | |
10 | 780 | |
11 | 765 | |
12 | 750 | |
13 | 726 | |
14 | 715 | |
15 | 714 | |
16 | 697 | |
17 | 695 | |
18 | 672 | |
19 | 670 | |
20 | 656 |