Русско-французский словарь - попасть
Перевод с русского языка попасть на французский
попасть
1) (очутиться) se trouver попасть в засаду — tomber vi (e.) dans une embuscade; перен. tomber dans le piege; tomber (или donner) dans le panneau (fam) попасть на поезд — attraper le train письмо попало не по адресу — la lettre est parvenue a une mauvaise adresse; la lettre s'est egaree как попасть (на вокзал и т. п.)? — quel chemin faut-il prendre (pour aller a la gare, etc.)? он попал под машину — il a ete happe (придых.) (или accroche) par une voiture 2) (в цель и т. п.) atteindre vt попасть в цель — toucher (или atteindre) au but ¤y, ¤y« (о человеке); porter juste (об ударе и т. п.) не попасть в цель — manquer le but пуля попала в легкое — la balle a touche le poumon 3) безл. мне попало — j'ai recu un savon (fam) тебе попадет! — il t'en cuira!, tu le sentiras passer! •• как попало — n'importe comment, tant bien que mal; a la va-comme-je-te-pousse (fam) кому попало — a n'importe qui, a tout venant попасть в беду — s'attirer un malheur попасть в неприятное положение — etre dans de beaux draps попасть в самую точку — tomber vi (e.) dans le mille, tomber exactement попасть на глаза — tomber sous les yeux попасть пальцем в небо разг. — прибл. se mettre le doigt ¬¦µ dans l'?il јі (fam) попасть под суд — etre poursuivi en justice чем попало — avec n'importe quoi
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2721 | |
2 | 1326 | |
3 | 1302 | |
4 | 1229 | |
5 | 1114 | |
6 | 1078 | |
7 | 1061 | |
8 | 1037 | |
9 | 983 | |
10 | 963 | |
11 | 890 | |
12 | 859 | |
13 | 832 | |
14 | 831 | |
15 | 821 | |
16 | 819 | |
17 | 809 | |
18 | 781 | |
19 | 739 | |
20 | 722 |