Русско-новогреческий словарь - за
Перевод с русского языка за на греческий
предлог с вин. и твор. под.
1. (сзади, позади, вне) πίσω, πέρα, ἀπό, ὀπισθεν / πέραν (по ту сторону):
уехать за город φεύγω γιά τήν ἐξοχή· жить за городом μένω στά προάστεια· стать за дерево στέκομαι πίσω ἀπό τό δέντρο·
2. (около, возле, вокруг) σέ, είς, κοντά, γύρω ἀπό:
садиться за стол κάθομαι στό τραπέζι· сидеть за работой κάθομαι καί δουλεύω, εἶμαι στρωμένος στή δουλειά·
3. (на расстоянии) σέ ἀπόσταση:
за сто километров от Ленинграда σέ ἀπόσταση ἐκατό χιλιομέτρων ἀπό τό Λένινγκραντ·
4. (раньше на какое-л. время) πρίν, πρό:
за три дня до праздников τρεις μέρες πρίν ἀπό τίς γιορτές·
5. (в течение) στή διάρκεια σέ:
заработок за год ὁ ἐτήσιος μισθός· многое сделано нами за неделю μέσα σέ μιά ἐβδομάδα κάναμε πολλή δουλειά·
6. (следом) πίσω ἀπό, μετά ἀπό:
вслед за кем-л. μετά κάποιον, πίσω ἀπό κάποιον идите за мной ἀκολουθείστε με, ἐλἄτε μαζύ μου· друг за другом ὁ ἔνας πίσω ἀπό τόν ἀλλον гнаться за вором κυνηγῶ τόν κλέφτη·
7. (при прикосновении):
брать за руку πιάνω ἀπό τό χέρι·
8. (при указании цели действия) γιά, ὑπέρ:
бороться за мир ἀγωνίζομαι γιά τήν είρήνη·
9. (вместо) γιά:
работать за двоих ἐργάζομαι γιά δυό·
10. (при указании стоимости, цены):
купить за двадцать пять рублей ἀγοράζω των είκοσι πέντε ρουβλιών за наличные деньги τοις μετρητοίς·
11. (при указании лица, предмета, который нужно достать, привести):
идти за водой πηγαίνω γιά νερό· посылать за доктором στέλνω νά φέρω γιατρό, φωνάζω τό γιατρό·
12. (вследствие) λόγω, ἐνεκα, ἐξ αἰτίας:
за недостатком времени ἀπό Ελλειψη χρόνου·
13. (по причине) λόγω, ἐξ αίτιας, ἐνεκα:
награждать за что-л. βραβεύω γιά κάτι· ◊ приниматься за работу ἀρχίζω τή δουλειά· ей за 50 лет εἶναι πάνω ἀπό 50 χρονών за подписью кого-л. μέ τήν ὑπογραφή ὁποιουδήποτἐ за Здоровье кого-л. στήν ὑγεία κάποιου· за ваше здоровье στήν ὑγειά σας· за исключением ἐκτος, ἐξαιρέσει· за и против ὑπέρ καί κατά· ни за что (на свете) γιά τίποτα στον κόσμο, ἐπ' ούδενί τρόπω· за <