Русско-новогреческий словарь - давать
Перевод с русского языка давать на греческий
несов
1. δίνω, δίδω/ χορηγώ (предоставлять):
~ есть δίνω νά φάει· ~ пить ποτίζω, δίνω νά πιεί· ~ лекарство δίνω τό φάρμακο· ~ расписку ὑπογράφω ἀπόδειξη· ~ взаймы δίνω δανεικά· ~ напрокат δίνω μ' ἐνοίκιο, νοικιάζω σέ κάποιον ~ слово а) δίνω τό λόγο (σέ συνέλευση) (на собрании), б) δίνω τό λόγο μου (обещать)· ~ отсрочку δίνω ἀναβολή·
2. (позволять) ἀφήνω, ἐπιτρέπω:
~йте я вам помогу ἐπιτρέψατε μου νά σας βοηθήσω· не ~ говорить δέν ἀφήνω νά μιλήσει· ◊ ~ дорогу ἀφήνω νά περάσει, παραμερίζω γιά νά περάσει κάποιος· ~ телеграмму στέλνω τηλεγράφημα· ~ залп ρίχνω ὀμο-βροντία· ~ клятву ὁρκίζομαι, δίνω ὀρκο· ~ обещание δίνω ὑπόσχεση·~ повод δίνω ἀφορμή· ~ понять δίνω νά ἐννοήσει, δίνω νά καταλάβει· ~ начало чему-л. ἀρχίζω κάτι, κάνω τήν ἀρχή· ~ бой δίνω μάχη· ~ отпор кому-л. ἀποκρούω, ἀντιμετωπίζω κάποιον ~ ход делу а) βάζω μπρος (или ἀναπτύσσω) μιά δουλειά, б) юр. ἐγείρω, ἀνακινῶ μιά ὑπόθεση· ~ доход δίνω κέρδος, ἀποδίδω ὀφελος· ~ урожай φέρνω ἐσοδεία· ~ показания κάνω κατάθεση, καταθέτω· ~ звонок χτυπώ τό κουδούνι· ~ знак κά(μ)νω σινιάλο· ~ знать είδοποιῶ, γνωστοποιώ· ~ плоды прям., перен καρποφορώ, δίνω καρπό· ~ отчет δίνω λογαριασμό· ~ течь а) ἀρχίζω νά στάζω (о крыше), б) κάνω νερά (о судне)· ~ трещину ραγίζω· ~ себе труд κάνω τόν κόπο· ~ волю своему гневу ἀφήνω νά ξεσπάσει ὁ θυμός μου· сколько лет вы ему дадите? πόσων χρονῶν λέτε πώς εἶναι;· я бы многое дал, чтобы... καί τί δέν θἄδινα γιά νά...· я тебе дам! (угроза) θά σέ κανονίσω!, θά σοῦ δείξω!· ~й (~йте) играть ἄντε (или ἔλα, ἐλάτε) νά παίξουμε· а он ~й кричать! κι αὐτός ἐβαλε τίς φωνές!· а он ~й бежать! τότε αὐτός τό Εβαλε στά πόδια! даваться несов
1. (удаваться) κατορθώνω, ἐπιτυγχάνω, καταφέρνω:
ему все легко дается αὐτός ὅλα τά καταφέρνει εὐκολα· физика ему не дается αὐτός δυσκολεύεται στή φυσική·
2. (дать поймать себя) πιάνομαι:
не ~ в обман δέν ἀφήνω νά μέ γελάσουν.