Русско-немецкий словарь - дать
Связанные словари
Перевод с русского языка дать на немецкий
дать
1. geben* vt дать есть zu essen geben* дать взаймы leihen* vt , ausleihen* vt дать напрокат verleihen* vt дать отпуск Urlaub gewähren 2. (приносить плоды) bringen* vt 3. (позволить) lassen* vt (+ Inf. без zu) дайте мне подумать laßt mich etwas nachdenken а дать залп eine Salve abfeuern дать дорогу den Weg freigeben* дать течь leck werden дать трещину einen Riß bekommen* дать свет (электрический) das Licht einschalten дать повод к чему-л. Anlaß zu etw. geben* дать знать кому-л. о чём-л. jem. (A) etw. (A) wissen lassen*; jem. (D) etw. (A) mitteilen (сообщить) дать клятву schwören* vi , vt , einen Eid ablegen дать обещание versprechen* vt , das Versprechen geben* дать слово 1) (предоставить слово) das Wort erteilen 2) (обещать) das Wort geben* дать показания aussagen vt , eine Aussage machen дать волю своему гневу seinem Zorn Luft machen дать себе труд (+ инф.) sich (D) die Mühe geben* (+ Inf. с zu) дать отбой 1) воен. zum Rückzug blasen* vi; die Entwarnung geben* (воздушной тревоги) 2) (по телефону) einhängen vi дать телеграмму ein Telegramm aufgeben* ни дать ни взять haargenau
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1) geben (непр.) vt дать есть пить — zu essen zu trinken geben (непр.) дать взаймы — leihen (непр.) vt, ausleihen (непр.) vt дать напрокат — verleihen (непр.) vt дать отпуск — Urlaub gewahren 2) (приносить плоды) bringen (непр.) vt 3) (позволить) lassen (непр.) vt (+ Inf. без zu) дайте мне подумать — la?t lassen Sie mich etwas nachdenken - дать отбой - дать слово •• дать волю своему гневу — seinem Zorn Luft machen дать дорогу — den Weg freigeben (непр.) дать залп — eine Salve -ђ† abfeuern дать знать кому-либо о чем-либо — jem. (A) etw. (A) wissen lassen (непр.); jem. (D) etw. (A) mitteilen (сообщить) дать клятву — schworen (непр.) vi, vt, einen Eid ablegen дать обещание — versprechen (непр.) vt, das Versprechen geben (непр.) дать повод к чему-либо — Anla? zu etw. geben (непр.) дать показания — aussagen vt, eine Aussage machen дать свет (электрический) — das Licht einschalten дать себе труд (+ инф.) — sich (D) die Muhe geben (непр.) (+ Inf. с zu) дать телеграмму — ein Telegramm aufgeben (непр.) дать течь — leck werden дать трещину — einen Ri? bekommen (непр.) ни дать ни взять — haargenau ...Русско-немецкий словарь по общей лексике
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2097 | |
2 | 1177 | |
3 | 1084 | |
4 | 1034 | |
5 | 1006 | |
6 | 808 | |
7 | 774 | |
8 | 736 | |
9 | 714 | |
10 | 688 | |
11 | 665 | |
12 | 656 | |
13 | 642 | |
14 | 595 | |
15 | 590 | |
16 | 581 | |
17 | 573 | |
18 | 544 | |
19 | 533 | |
20 | 524 |