Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) - жаль
Связанные словари
Перевод с русского языка жаль на татарский
жаль
в знач. сказ. безл.
1) кому кого-что языкъ; также переводится личными формами глагола аджымакъ
мне вас жаль — сизни аджыйым, языкъ сизге
жаль нет времени — языкъ, вакъытым ёкъ
2) (прискорбно) языкъ (ки); также переводится личными формами глаголов аджымакъ, аджынмакъ, теэссюф этмек, пешман этмек
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1) языкъ, теэссюф; также переводится с помощью слова аджымакъжаль нет времени языкъ, вакътым ёкъмне вас жаль сизни аджыйым, языкъ сизге2) (прискорбно) языкъ (ки), теэссюф (ки) также переводится с помощью слов аджымакъ, аджынмакъ, теэссюф этмек, пешман этмекжаль, что я не видел вас сизни корьмегениме чокъ языкъ; языкъ ки, сизни корьмедим ...Русско-крымскотатарский словарь (латиница)
2.
1) yazıq, teessüf; также переводится с помощью слова acımaqжаль нет времени yazıq, vaqtım yoqмне вас жаль sizni acıyım, yazıq sizge2) (прискорбно) yazıq (ki), teessüf (ki) также переводится с помощью слов acımaq, acınmaq, teessüf etmek, peşman etmekжаль, что я не видел вас sizni körmegenime çoq yazıq; yazıq ki, sizni körmedim ...Русско-крымскотатарский словарь
3.
1.кызганыч, жәл; жаль брата абый кызганыч; жаль смотреть на него аңа карарга кызганыч 2.безл.кызганыч (ки), жәл; жаль, что вы уезжаете кызганыч, китәсез икән 3.вводн.кызганычка (үкенечкә) каршы; зайти бы, жаль, времени нет! кереп чыгасы иде дә, үкенечкә каршы, вакыт юк! ...Русско-татарский словарь
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 10004 | |
2 | 3341 | |
3 | 2454 | |
4 | 2122 | |
5 | 1398 | |
6 | 1379 | |
7 | 1242 | |
8 | 1038 | |
9 | 971 | |
10 | 822 | |
11 | 814 | |
12 | 720 | |
13 | 719 | |
14 | 707 | |
15 | 638 | |
16 | 616 | |
17 | 547 | |
18 | 523 | |
19 | 500 | |
20 | 478 |