Педагогическое речеведение - референция
Связанные словари
Референция
референция
(англ. reference, от лат. refero — отношу, сопоставляю) — в традиционной семантике: отношение между словом и вещью (объектом неязыковой действительности), которая обозначена этим словом, т. е. является его референтом (Лайонс, 1968). В лексической семантике различают референт как предмет реальной действительности вне зависимости от языковой (вообще знаковой) системы и денотат как тот же предмет, выделенный знаком, получивший знаковое обозначение (Новиков Л.А., 1982). Таким образом, отношение между словом и миром рассматривается независимо от говорящего и слушающего, вне реального использования языка, процесса речевого общения. В лингвистической прагматике, которая оказывает все большее влияние на различные области языкознания, в том числе семантику, в теории дискурс-анализа принят прагматический взгляд на сущность Р.: она предстает как действие со стороны говорящего (пишущего), или так называемый «акт Р.», которым говорящий связывает то или иное слово (выражение) языка с определенным объектом реального мира, внеязы-ковой действительности. Таким образом, в прагматике Р. предстает не как отношение «слово — внеязыковая действительность», а как более сложное отношение «говорящий — слово — мир» (в структуру этого отношения нужно включить еще и адресата), причем установление этой связи является активным действием лиц, использующих язык. Сравните: (1) А: — Как ваша мама? (2) Б: — Спасибо, ей уже лучше. А как ваша? При анализе такого фрагмента беседы в прагматике принято говорить, что отношения Р. устанавливаются между выражениями ваша мама, она и пр. и определенными людьми и устанавливают их собеседники; взаимопонимание возможно тогда, когда отношения Р. установлены и интерпретированы ими правильно. Изучение сложнейшей природы и особенностей Р. в реальном речевом общении только начинается и осуществляется в связи с исследованием процессов понимания и интерпретации высказываний в дискурсе. Лит.: Арутюнова ИД. Предложение и его смысл. — М., 1976; Логика и лингвистика (Проблемы референции) // НЗЛ. — Вып. 13. — М., 1982; Сборник обзоров. — М., 1984; Референция и проблемы текстообразования. — М., 1988; Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика — М., 1977. А. К. Михалъская Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
(от лат. referre — сообщать) — 1) справка о службе и служебных обязанностях лица, содержащая одновременно отзыв о его работе; 2) рекомендация, характеристика, выдаваемая одним лицом или предприятием другому лицу или организации, удостоверяющая, что они могут пользоваться доверием в деловых кругах, обладают требуемыми качествами, кредитоспособностью. ...Профессиональное образование
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 1805 | |
2 | 1321 | |
3 | 1285 | |
4 | 1197 | |
5 | 1075 | |
6 | 988 | |
7 | 962 | |
8 | 949 | |
9 | 922 | |
10 | 769 | |
11 | 728 | |
12 | 692 | |
13 | 688 | |
14 | 687 | |
15 | 639 | |
16 | 622 | |
17 | 598 | |
18 | 576 | |
19 | 571 | |
20 | 569 |