Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - wollen*

 
 

Перевод с немецкого языка wollen* на русский

wollen*
II mod 1. хотеть , желать; стремиться er will он хочет , ему хочется , он стремится ich habe es tun wollen я хотел это сделать ich habe es gewollt я хотел этого ob man will oder nicht волей-неволей er wolle sofort zu mir kommen! уст. пусть он сейчас же придёт ко мне! 2. в сочетании с неодушевлённым подлежащим es will regnen собирается дождь meine Beine wollen nicht mehr мои ноги отказываются служить die Sache will nicht vorwärts дело не двигается вперёд das will überlegt sein об этом надо подумать es will mir nicht einleuchten я никак не могу понять das will mir nicht in den Sinn это не укладывается у меня в голове , я не могу этому поверить es scheint ein schöner Tag werden zu wollen день обещает быть хорошим ich weiß nicht , was daraus werden will я не знаю , что из этого получится dem sei , wie ihm wolle будь , что будет; что бы там ни было es sei , wie es wolle как бы то ни было 3. хотеть , требовать; нуждаться; пытаться was wollen Sie eigentlich (von mir)? чего вы , собственно , (от меня) хотите? hier ist nichts zu wollen разг. здесь ничего не добьёшься was wollen Sie damit sagen? что вы хотите этим сказать? zu wem wollen Sie? вы к кому? 4. (указывает на отнесённость действия к будущему) хотеть , собираться , намереваться wir wollen sehen посмотрим das will ich meinen ! я думаю! , конечно! , ещё бы! 5. выражает побуждение к действию , просьбу , приказание : wollen wir gehen! давай пойдём! (собеседников двое); давайте пойдём! (собеседников не меньше трёх) wollen Sie mir bitte helfen! помогите мне , пожалуйста! man wolle die Vorschrift genau beachten! канц. следует точно руководствоваться предписанием 6. выражает категорическое приказание , угрозу (разг.) : willst du wohl antworten! сейчас же отвечай! wollt ihr wohl antworten! сейчас же отвечайте! 7. выражает сомнение говорящего в справедливости слов кого-л. : утверждать er will es nicht getan haben он утверждает , что он этого не делал er will diese Arbeit allein gemacht haben он утверждает , будто сделал эту работу без посторонней помощи ich will nichts gesagt haben , aber ... я ничего не утверждаю , но ...

wollen I a шерстяной

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5586
2
3930
3
3085
4
2849
5
2225
6
2024
7
1936
8
1858
9
1736
10
1724
11
1682
12
1598
13
1544
14
1460
15
1429
16
1429
17
1369
18
1286
19
1213
20
1208