Поиск в словарях
Искать во всех

Новый французско-русский словарь - savoir-vivre

 

Перевод с французского языка savoir-vivre на русский

savoir-vivre

m invar

1) знание света; знание правил хорошего тона; обходительность

il a du savoir-vivre — у него хорошие манеры, он обходительный человек

2) уст. умение жить

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1) быть светским человеком; соблюдать светские приличия; уметь вести себяLemarquis. Si ce garnement avait pour deux sous de cœur, il rougirait de se sentir en vie, et il irait se jeter tête baissée dans la rivière. Labaronne (riant). Que voulez-vous?.. ça ne sait pas vivre. Le Marquis. Qu'il vive donc, mais qu'il se cache! "Cache ta vie", a dit le sage. Que ne restait-il en Sibérie? Il avait ses habitudes. (J. Sandeau, Mademoiselle de la Seiglière.) — Маркиз. Если б у этого парня была бы хоть капля совести, ему было бы стыдно оставаться в живых, и он бросился бы, очертя голову, в реку. Баронесса (смеясь). Что поделаешь!.. Эти люди не умеют вести себя. Маркиз. Так пусть он живет, только тайком. "Держи в тайне свою жизнь", сказал один мудрец. Почему он не остался в плену в Сибири? Ведь он имел время привыкнуть жить там.Tandis que Swann, par l'effort douloureux et vain qu'il fit pour sourire témoigna qu'il jugeait ce calembour stupide, Forcheville avait montré à la fois qu'il en goûtait la finesse et qu'il savait vivre {...} (M. Proust, Un amour de Swann.) — Тогда как тягостное и напрасное усилие Свана скривить губы в улыбку показывало, что он считал каламбур доктора идиотским, Форшвиль продемонстрировал одновременно, что он оценил его тонкость и что он умеет вести себя в обществе.2) знать свет, обладать житейской мудростью, уметь жить... cette conduite, qui dans le monde s'appelle savoir vivre, peut, pour un laïc, n'être pas absolument incompatible avec le...
Французско-русский фразеологический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1151
2
1129
3
887
4
871
5
800
6
762
7
717
8
711
9
583
10
565
11
549
12
543
13
502
14
484
15
470
16
468
17
465
18
457
19
448
20
429