Поиск в словарях
Искать во всех

Новый французско-русский словарь - place

 

Перевод с французского языка place на русский

place

f

1) место

places assises — сидячие места

places debout — стоячие места

place de fond — заднее сиденье (в автомашине)

à quatre place — четырёхместный

une quatre places — четырёхместная автомашина

place du mort разг. — место в машине рядом с шофёром

faire place à qn — посторониться, уступить место, дорогу кому-либо

faire place nette — 1) очистить место, освободить квартиру 2) распустить служащих

prendre place — сесть

prenez place! — садитесь!

être à sa place перен. — быть на своём месте

se mettre à la place de qn — поставить себя на чьё-либо место

remettre qn à sa place перен. — поставить кого-либо на место

prendre la place de... — заменить...

être hors de place — быть неуместным

tenir place de... — заменять; играть роль чего-либо

en place — 1) на своём месте 2) на должности

être en place — быть на своём месте; действовать

demeurer en place — оставаться на месте

ne pas tenir {rester} en place — не сидеть на месте, ни минуты не сидеть спокойно

remettre en place — поставить на место

sur place — 1) на месте, неподвижно; не двигаясь 2) на месте происшествия 3) тут же, сразу же; немедленно

faire du sur(-)place — буксовать, пробуксовывать; топтаться на месте; застрять; не двигаться (о велосипедисте, автомашине)

à votre place — на вашем месте

à la place de... loc prép — вместо

en place!, à vos places — по местам!

d'après les places — согласно местам

place! place! — посторонись!, дайте дорогу!

place à la danse! — начинаются танцы!

place aux jeunes — дорогу молодым

mettre en place — устанавливать; создавать

mettre en place un dispositif de défense — построить оборонительное сооружение

mettre en place un gouvernement — поставить правительство у власти

mise en place — 1) установление; размещение 2) создание (чего-либо) 3) иск. набросок

2) место, билет на место

deux places — два билета

payer place entière — платить полную стоимость за билет

payer demi-place — платить половину стоимости за билет

••

les places sont chères разг. — туда не пробьёшься (о конкуренции)

3) место, должность, служба

gens en place — люди с положением, влиятельные должностные лица

être en place — быть на должности

être bien en place — занимать хорошее положение

être sans place — быть безработным

perdre sa place — потерять работу, службу

tenir sa place — быть на своём месте

4) площадь; плац; рыночная площадь, рынок

place publique — городская площадь

place de voiture уст. — место стоянки наёмных карет

voiture de place — такси; уст. наёмная карета

••

avoir du crédit sur la place — пользоваться кредитом там, где ведутся дела

jeter qch sur la place — выбросить что-либо на рынок

faire la place — ходить от одного торговца к другому, предлагая товар

agitations de la place publique уст. — уличные беспорядки

chèque hors place — чек, подлежащий платежу в другом месте

5) город (как торговый, деловой центр)

la place de Paris — Париж (как финансовый, торговый центр)

6)

place (forte, de guerre) — крепость, укреплённый город, гарнизон

place frontière — пограничный гарнизон

place d'armes воен. — учебный плац

••

être maître de la place — быть хозяином положения; делать что хочешь

entrer dans la place — войти в компанию, в какое-либо общество

avoir des intelligences {des complicités} dans la place — иметь единомышленников в лагере противника

7) воен. комендатура; управление коменданта (города и т. п.)

8) бельг. комната

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое place
Значение слова place
Что означает place
Толкование слова place
Определение термина place
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1163
2
1134
3
891
4
875
5
807
6
769
7
727
8
717
9
588
10
568
11
552
12
545
13
505
14
489
15
474
16
473
17
470
18
460
19
452
20
434