Новый французско-русский словарь - grain
Связанные словари
Перевод с французского языка grain на русский
m
1) зерно, зёрнышко; pl зерновые хлеба
grain de blé — хлебное зерно
grain de poivre — зерно перца
grain de moutarde — горчичное семя
grain de café — кофейное зерно
poulet de grain — цыплёнок, вскормленный на зерне (600-900 г)
grain d'orge мед. — ячмень
grain de poudre текст. — тонкое сукно
grains de semence — посевное зерно
en grains — зернистый, гранулированный
semer le bon grain — сеять доброе, разумное; внушать добрые принципы, полезные мысли
tel grain, tel pain посл. — по семени и плод
grain à grain la poule remplit son ventre посл. — курочка по зёрнышку клюёт, сыта бывает
2) маленькая частица, крупинка, крупица
grain de plomb — дробинка
grain de sable — 1) песчинка 2) перен. мелкая помеха
grain de sel — 1) крупинка соли 2) перен. изюминка, остроумие
grain de folie — сумасшедшинка
••
avoir un (petit) grain разг. — быть чокнутым
avoir son grain разг. — быть навеселе
mettre {mêler} son grain de sel — вмешаться некстати (напр., в разговор); встрять
3) фарм. шарик, небольшая таблетка; гранула
4) ягода
grain de raisin — ягода винограда, виноградина
5) бусинка; шарик
6) перен. крупица
n'avoir pas un grain de bon sens — не обладать ни крупицей здравого смысла
7) оспина; рябина
grain de beauté — родинка
8) узелок (на ткани)
gros grain — плотная шёлковая ткань
9) вкладыш, клинышек (для заполнения пустот при столярных работах)
10) зернистость (поверхности), шероховатость
à gros grain — крупнозернистый
grain du papier — грен (зернистость) бумаги
11) лицо кожи, мерея
12) тех. вкладыш упорного подшипника
13) шквал, ливень; непогода
••
veiller au grain — действовать с оглядкой, быть настороже
14) уст. гран (0,053 г); канад. гран (0,0647 г)
15) элемент заряда; заряд твёрдого ракетного топлива; пороховая шашка
16) строение, фактура, структура (камня, металла)