Новый французско-русский словарь - coller
Связанные словари
Перевод с французского языка coller на русский
1) клеить, склеивать; наклеивать; подклеивать
papiers collés иск. — коллаж
2) пропитывать клеем, проклеивать
3)
coller du vin — осветлять вино
4) (à, contre) прикладывать, прижимать
coller son front aux vitres — прижаться лбом к стеклу
coller l'oreille à la porte — припасть ухом к двери
boire la bouche collée au verre — пить, припав губами к стакану
5) (qch à qn) разг.
дать, вручить, всунуть; передать (что-либо нежелательное)••
coller un coup — влепить удар
coller une gifle — влепить пощёчину
6) разг. принудить к молчанию, заставить замолчать
7) школ. арго наказать, оставить после уроков
8) разг. завалить, посадить (на экзамене)
se faire coller разг. — дать сбить себя (на экзамене)
je suis collé — я провалился
9) прост. сунуть, деть куда-либо; бросить
coller en prison — засадить в тюрьму
coller au secret — посадить в одиночку
10) разг. ходить за кем-либо; приставать, липнуть к кому-либо
11)
être collé avec qn разг. — 1) сожительствовать с... 2) быть всё время вместе с...
12) разг. выложить, выпалить; сказать
2. vi1) липнуть, прилипать, приклеиваться
••
coller au fesses {au train} à qn — ходить за кем-либо по пятам; наседать на кого-либо
coller à la peau de qn разг. — быть в крови у кого-либо
2) облегать; прилегать (об одежде)
3) разг. удаваться, ладиться
cela ne colle pas entre eux — у них не ладится
4) (avec) разг. согласовываться, соответствовать; подходить, приспосабливаться к...
cela ne colle pas — это не подходит, это не годится; это неправильно, ненормально
coller à la pensée de qn — следить за чьей-либо мыслью
coller à la réalité — соответствовать действительности
5)
coller à la roue, coller dans la roue спорт — сидеть на колесе
6) прост. быть в порядке, идти как надо
ça colle! — всё в порядке
qu'est-ce qui ne colle pas? — что случилось?
•
se coller