Поиск в словарях
Искать во всех

Латинско-русский словарь - fero

 
 

Перевод с латинского языка на русский fero

fero
tuh (ap.i. tetuh), latum, ferre
1) носить (faces in Capitolium C? nomen alicujus C, H, Su); нести (aliquid umeris H, Pt):
leve fit, quod bene fertur, onus — погов. O тяжесть, которую умело носят, становится лёгкой
¦
производить, пождать (terra fruges fert C? olea fert tructum Q):
ventrem $. L, Vr — находиться в состоянии беременности;
aliquem $. Tib — быть беременной кем-л.;
aliquem alicui $. — поэт. Sil рожать кого-л. кому-л.;
ventus ferens V, Sen, O etc. — попутный ветер;
quo ventus ferebat Cs — по направлению ветра;
arma $. posse Cs — быть способным носить оружие (быть годным к несению военной службы);
$. arma contra C (adversus Nep, in L) aliquem — и alicui Sil — идти войной на кого-л.;
signa $. Cs — выступать в поход (ср. 5.);
signa in hostem $. L, — тж. $. manum Lcn — идти на врага;
pedem $. V — ступать, ходить;
gradus ingentes $. O — делать большие шаги;
aetatem bene $. Pt — казаться моложе своих лет (не поддаваться старости);
quod putas annum secum tulisse? Pt — сколько ему, по-твоему, было лет?;
se $. — или ferri — идти, двигаться, мчаться, нестись, устремляться (alicui obviam C):
ferri equis V — мчаться верхом;
omni cogitatione ferri ad aliquid Nep — стремиться к чему-л. всеми помыслами;
fatis incertus feror V — веления рока мне неизвестны;
quem sese ore ferens! V — что за (прекрасный) облик у него!;
2) поднимать, воздевать (caelo manus H); возносить, воссылать (preces Junoni V);
3) получать (gratiam alicujus rei L? responsum ab aliquo C):
centuriam $. C — получать голоса в центурии;
$. repulsam C — получать отказ (провалиться на выборах);
ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema впоследствии погов. J за (одно и то же) преступление тот был распят на кресте, а этот получил награду;
victoriam ex aliquo $. L — одержать победу над кем-л.;
4) уносить (aliquem ex proelio L):
omnia fert aetas V — время уносит всё
¦
похищать, грабить ($. et agere L):
aliquid impune Cs (inultum Ter) $. — совершив что-л., остаться безнаказанным;
non tacitum feres C — тебе это даром не пройдёт;
ferri cupiditate C — быть увлечённым страстью;
animus fert O, Su — душа влечёт, т.е. хочется (aliquid facere);
5) приносить, подносить, преподносить (argentum ad aliquem Pl? alicui tributum L, QC? praemia V):
alicui oscula $. O — целовать кого-л.;
signa $. V — давать (делать) знак (ср. 1.);
finem alicui (alicujus) rei $. V etc. — положить конец чему-л.;
alicui luctum $. L — причинять кому-л. скорбь;
aliquem (in) oculis $. C — горячо любить кого-л.;
6) вести (iter fert ad portum Cs);
se $. — вести себя:
consulem se $. T — разыгрывать из себя консула;
se $. alumnum alicujus Ap — объявлять себя чьим-л. питомцем;
7) показывать, обнаруживать:
apertissime aliquid (prae se) $. C — открыто выражать (обнаруживать, выставлять напоказ) что-л.;
obscure ( — или clam) aliquid $. C, L — скрывать что-л.;
avum Marcum Antonium $. Su — иметь в числе предков Марка Антония;
ut aetas illa fert C — как свойственно этому возрасту;
imaginera alicujus $. Pl — выдавать себя за кого-л.;
8) выносить, сносить, переносить, терпеть, выдерживать (aliquid aequo animo Ter? impetum hostis Cs? plagas silentio C? miserias Ter? aliquem Ter, C etc.):
discessit aegre ferens C — он ушёл огорчённый;
moleste $. de aliquo C — жалеть кого-л.;
non fe ram, non patiar, non sinam C ( — этого) я не потерплю, не допущу, не позволю;
sententiam decernentis non tulisse Pt — не согласиться с мнением судьи (ср. 12.);
9) оказывать:
suprema cineri $. V — отдавать последние почести праху (покойного);
si vestra yoluntas feret C — если вы позволите;
alicui opem auxiliumque $. C — оказывать кому-л. помощь (помогать);
alicui fidem $. V — оказывать кому-л. доверие;
10) сообщать, доносить, докладывать (vera, responsum alicui V):
mihi fama tulit V — до меня дошёл слух;
11) предлагать, вносить:
$. aliquam C — предлагать кого-л. в жёны;
condiciones $. L — предлагать (ставить) условия;
legem (rogationem) $. C — вносить законопроект;
$. de aliqua re (ut) C, VP — вносить предложение о чём-л. (чтобы);
lato ad populum L — внеся в народное собрание законопроект;
$. sententiam (suffragium) C — подавать голос (при голосовании);
jus omnibus latum Sen — общеобязательный закон;
12) гласить, определять, требовать:
$. sententiam de aliqua re Sen — выносить приговор (решать вопрос) о чём-л. (ср. 8.);
quid res, quid tempus ferat C ( — то), чего потребуют обстоятельства и время;
natura fert, ut... C — природой установлено, что...;
ut mea fert opinio C — по моему мнению;
si ita res feret C — если это неооходимо;
sic fata ferebant V — такова была судьба;
13) говорить, разносить, распространять (famam L, T, O etc.):
haec omnibus ferebat sermonibus Cs — об этом он говорил во всех (своих) выступлениях
¦
восхвалять, прославлять (bella sermonibus L? aliquem laudibus in caelum C):
sicut fama fert L — как говорят (если верить молве);
ut ferunt (fertur) C — как говорят;
14) думать, обдумывать, размышлять (dic, quid fers Pl):
de Lentulo sic fero, ut debeo C см. — Лентулу я отношусь так, как должен (относиться);
id consilio ante $. debemus C — мы должны заранее обдумать это.
II
fero dat./abl. sg. см. ferus.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
13318
2
8869
3
7249
4
6198
5
5791
6
5393
7
4974
8
4954
9
4872
10
4491
11
4005
12
3739
13
3697
14
3669
15
3575
16
3540
17
3376
18
3255
19
3091
20
3073