Краткий русско-английский словарь - хвататься
Связанные словари
Перевод с русского языка хвататься на английский
хвататься
схватиться, хватиться (за вн.)1. snatch (at), grip (d.), pluck (at), catch* (at)
2. тк. несов. (браться за какое-л. дело) take* up (d.)
хвататься за соломинку — catch* at a straw, clutch at straws
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
несовер.возвр.(за кого-л./что-л. )1) совер. хватиться и схватиться snatch (at), grip, pluck (at), catch (at)2) только несовер. take up (браться за какое-л. дело)|| хвататься за соломинку – to catch at a straw, to clutch at straws ...Большой русско-английский словарь
2.
-аюсь, -аешься; несов.1. (сов. схватиться) за кого-что.Брать, хватать рукой (руками).{Чудинов} подозрительно кашляет. тяжело дышит и беспрерывно хватается за грудь. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни.Пошатываясь и хватаясь за косяки, чтобы не упасть, он пробрался в комнату. Чехов, Воры.2. перен.; за что.С увлечением, жадностью или поспешно, не разбирая приниматься за что-л., начинать делать что-л.Жадно перечитывая и даже переписывая всякое вновь появлявшееся стихотворение Пушкина, мы почти с таким же восторгом хватались за все, что выходило из-под пера Баратынского, г. Языкова, Дельвига. Белинский, Русская литература в 1844 г.Вронский совершенно бессознательно хватался то за политику, то за новые книги, то за картины. Л. Толстой, Анна Каренина.Гусев хватался за разные дела, но скоро бросал. А. Н. Толстой, Аэлита.3.Страд. к хватать (в 1, 2 и 3 знач.). ...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2933 | |
2 | 1946 | |
3 | 1858 | |
4 | 1375 | |
5 | 1304 | |
6 | 1143 | |
7 | 1116 | |
8 | 1096 | |
9 | 960 | |
10 | 944 | |
11 | 891 | |
12 | 885 | |
13 | 845 | |
14 | 814 | |
15 | 765 | |
16 | 761 | |
17 | 741 | |
18 | 723 | |
19 | 701 | |
20 | 694 |