Краткий русско-английский словарь - трястись
Связанные словари
Перевод с русского языка трястись на английский
трястись
1. shake*трясись от смеха — shake* with laughter
2. (дрожать) tremble, shiver
трястись от холода — shiver with cold
трястись от страха — quake / tremble with fear
трястись в лихорадке — shiver with fever
он весь трясётся — he is trembling all over; he is all of a tremble разг.
3. разг. (ехать на чём-л. тряском) be jolted, jog
4. (над) tremble (over)
трястись над каждой копейкой — watch every penny
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
несовер.возвр.1) shake трястись от смеха2) tremble, shiver (дрожать) он весь трясется – he is trembling all overhe is all of a tremble разг. трястись от холода трястись от страха трястись в лихорадке3) be jolted, jog разг. (ехать на чем-л. тряском)4) (над кем-л./чем-л.) tremble (over) трястись над каждой копейкой – to watch every pennyshake shiver (with or Р) ...Большой русско-английский словарь
2.
трясусь, трясёшься; прош. трясся, -лась, -лось; несов.1.Качаться, колебаться, дрожать.Ветер выл, ставни тряслись и стучали. Пушкин, Метель.Вся избушка тряслась от раскатов грома. И. Гончаров, Воспоминания.Голова и руки у меня трясутся от слабости. Чехов, Скучная история.||Дрожать, содрогаться всем телом; быть охваченным дрожью, ознобом.Трястись от холода. Трястись от страха.□Прохор трясся в очередном припадке малярии. Шолохов, Тихий Дон.Дарья Алексеевна после ухода гостьи так и тряслась от хохота. Сергеев-Ценский, Зауряд-полк.||Учащенно биться (о сердце), трепетать.— Бывало, господи прости меня грешного, стою это в церкви, а от гнева сердце трясется. Чехов, Убийство.|| Разг.Звучать неровно, прерывисто (о голосе); дрожать, вибрировать.{Один из народа:} Вишь, голос как трясется У старика! А. К. Толстой, Посадник.2. перен.; перед кем-чем и без доп. Разг.Бояться кого-, чего-л.; трепетать.{Захарьин:} Так вот ты, царь Иван, Пред кем тряслась так долго Русь! А. К. Толстой, Смерть Иоанна Грозного.|| за кого-что.Опасаться, беспокоиться за кого-, что-л.— Ты только за себя трясешься, тебе и товарища не жалко. Осеева, Васек Трубачев и его товарищи.|| над...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2933 | |
2 | 1946 | |
3 | 1858 | |
4 | 1375 | |
5 | 1304 | |
6 | 1143 | |
7 | 1116 | |
8 | 1096 | |
9 | 960 | |
10 | 943 | |
11 | 891 | |
12 | 885 | |
13 | 845 | |
14 | 814 | |
15 | 765 | |
16 | 761 | |
17 | 741 | |
18 | 723 | |
19 | 701 | |
20 | 694 |