Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - пощадить

 

Перевод с русского языка пощадить на английский

пощадить
сов. см. щадить
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  несовер. щадитьсовер. пощадить (кого-л./что-л. ) sparehave mercy (on) щадить чьи-л. чувства – to spare smb.'s feelings щадить чью-л. жизнь – to spare smb.'s life щадить чье-л. самолюбие – to spare smb.'s self-esteem/self-respect/vanity не щадить усилий – to spare no effort не щадя себя – regardless of one's own feelings/health, unsparingly не щадить врагов – to give one's enemies no quarterсов. см. щадить ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -щажу, -щадишь; прич. страд. прош. пощажённый, -жён, -жена, -жено; сов., перех.(несов. щадить).1.Дать пощаду кому-л., не причинить вреда кому-, чему-л.Серафима Антоновна помертвела, зарыдала — и бросилась к ногам мужа: — Андре, пощади меня! Я невинна! клянусь тебе! Чернышевский, Алферьев.Поздняк, разнервничавшись, выстрелил без команды и промазал. Лицо Перелазова стало багровым от злости, но он нашел в себе силы пощадить молодого солдата. Грибачев, Кто умрет сегодня…2.Сохранить без изменений, уберечь от разрушения.Удивление его возросло, когда он увидел, что годы так пощадили ее: в тридцать с небольшим лет она казалась если уже не прежней девочкой, то только разве расцветшей --женщиной. И. Гончаров, Обрыв.Внутри мечети пустота. --В углу, на возвышении две-три молитвенные книги, пощаженные временем и людьми. Инбер, На линии воды.3.Бережно отнестись к кому-, чему-л.; пожалеть.Пощадить чье-л. самолюбие.□— Вы меня удивляете, господа, — промолвила Одинцова, — но мы еще с вами потолкуем. А теперь, я слышу, тетушка идет чай пить; мы должны пощадить ее уши. Тургенев, Отцы и дети.— Смею уверить, что впредь не пощажу слабых сил моих на пользу общую....
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины