Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - палить

 

Перевод с русского языка палить на английский

палить
1. разг. (обдавать жаром, зноем) burn*, scorch
солнце палит — the sun is scorching

2. разг. (стрелять) fire
пали! (команда) — fire!
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I несовер. палитьсовер. спалить, опалить (что-л. ) burn, scorchsinge II несовер. палитьсовер. выпалить (что-л. )разг. fire, shootburn ...
Большой русско-английский словарь
2.
  (1)-лю, -лишь; прич. наст. палящий; прич. страд. прош. палённый, -лён, -лена, -лено; несов., перех.1.(несов. опалить).Держа над огнем, обжигать, удалять волосяной покров, пух и т. п.Палить гуся.□На льду реки развевается красное пламя: мужики палят свинью. Н. Успенский, Декалов.Хмолин подвинулся к печке и стал палить вальдшнепов, поворачивая их перед огнем. Казаков, Плачу и рыдаю…2.(несов. спалить). Разг.Сжигать, уничтожать (огнем).Новый поселенец-хлебороб огнем палил окружавший его вековой нетронутый лес. Соколов-Микитов, Над синей тайгой.3. Разг.Заставлять гореть (с целью освещения, отопления и т. п.).Мальчишки палили костер под горой, пекли картошку. Горышин, Лица встречных.4.(несов. спалить). Разг.Жечь, прожигать, портить чем-л. раскаленным, чрезмерно нагретым.Утюг палит белье.□{Горничные} нещадно палили себе виски и волосы щипцами. Катаев, Белеет парус одинокий.5. также без доп.Обдавать жаром, зноем (о солнечных лучах); жечь, печь.Зной нестерпимый: равнина безлесная, Нивы, покосы да ширь поднебесная — Солнце нещадно палит. Н. Некрасов, В полном разгаре страда деревенская.Горячее солнце палит лицо и шею. Гаршин, Из воспоминаний рядового...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины