Краткий русско-английский словарь - остыть
Связанные словари
Перевод с русского языка остыть на английский
остыть
сов. см. остывать Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
несовер. остыватьсовер. остынуть, остыть без доп.1) get cold2) перен. cool (down, off), calm down3) (к кому-л./чему-л.) grow cool towardsсов. см. остывать ...Большой русско-английский словарь
2.
и остынуть, остыну, остынешь; прош. остыл, -ла, -ло; сов.(несов. остывать).1.(несов. также стыть и стынуть).Утратив тепло, стать холодным; охладиться.Чай остыл. Печка остыла.□Проходит ночь, огонь погас, Остыл и пепел. Пушкин, Вадим.Остановились около колодца, чтобы налить воды в радиатор и дать остыть мотору. Паустовский, Повесть о лесах.||Прийти в нормальное состояние (о ком-л. разогревшемся, разгоряченном).Выпрягли, спутали лошадей и пустили их на сочную молодую траву ---. Через два часа напоили остывших коней. С. Аксаков, Воспоминания.Раздевшись, Андрей Андреич дает себе остынуть и лезет в воду. Чехов, Налим.|| Прост.Озябнув, простудиться; простыть.{Тоня} накидывает ему на плечи шинель. — Ты потный, остынешь. Бакланов, Южнее главного удара.2. перен.Утратить живость, пылкость чувств.— Я вижу, вы полны энергии и отличаетесь трудоспособностью… Дай вам бог не остыть скоро, не облениться ---, как это случилось со многими. П. В. Быков, Силуэты далекого прошлого.||Перестать увлекаться кем-, чем-л., стать равнодушным, безразличным к кому-, чему-л.; охладеть.— Вот и видать стало, — медленно и грустно сказала Груня, — что если и нет еще у тебя зазнобы,...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2933 | |
2 | 1945 | |
3 | 1857 | |
4 | 1374 | |
5 | 1304 | |
6 | 1143 | |
7 | 1114 | |
8 | 1095 | |
9 | 959 | |
10 | 942 | |
11 | 890 | |
12 | 884 | |
13 | 844 | |
14 | 814 | |
15 | 765 | |
16 | 760 | |
17 | 740 | |
18 | 723 | |
19 | 701 | |
20 | 693 |