Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - опомниться

 

Перевод с русского языка опомниться на английский

опомниться
сов.
come* to one's senses, collect oneself; recover / gather one's wits
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  совер.возвр.1) regain consciousness2) come to one's senses, collect oneselfrecover/gather one's senses, come roundсов.1. (прийти в сознание) come* to one`s senses(прийти в себя) recover/gather one`s wits2. (одуматься) come* to one`s sensesопомнитесь! think! ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -нюсь, -нишься; сов.1.(несов. опоминаться).Прийти в сознание после обморока, забытья; очнуться.Мария вздрогнула. Лицо Покрыла бледность гробовая, И охладев как неживая Упала дева на крыльцо. Она опомнилась, но снова Закрыла очи. Пушкин, Полтава.— Мне сделалось дурно. Когда я опомнилась, подле меня сидели обе тетушки. И. Гончаров, Обрыв.||Обрести способность хладнокровно действовать, рассуждать; прийти в себя.Ибрагим, оставшись наедине, едва мог опомниться. Он находился в Петербурге, он видел вновь великого человека, близ которого --провел он свое младенчество. Пушкин, Арап Петра Великого.{Зоя:} Ах, тетя, я не могу опомниться от радости. Как он меня любит! А. Островский, Красавец-мужчина.2.Поняв ошибочность своего поведения, своих намерений, отказаться от них; одуматься, образумиться.{Домна Пантелевна:} Князь уехал? Уж не рассердился ли он? {Негина:} Да пускай его сердится! {Домна Пантелевна:} Что ты! Опомнись! Перед бенефистом-то? Да в уме ли ты? А. Островский, Таланты и поклонники.С одного берега на другой перекинута тонкая, гнилая доска. Беглец уже занес на нее ногу. --Друг закричал во все горло: — Помилуй! Что ты делаешь? Опомнись,...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины