Краткий русско-английский словарь - обида
Связанные словари
Перевод с русского языка обида на английский
обида
ж.offence, injury, wrong; (чувство) offence, resentment
нанести обиду (дт.) — offend (d.)
горькая обида — deep mortification
затаить обиду — nurse a grievance, bear* a grudge
он на меня в обиде — he bears me a grudge
не в обиду будь сказано погов. — no offence meant, without offence
проглотить обиду — swallow / pocket an insult
не дать себя в обиду — be able to stand / stick up for oneself
какая обида! — what a nuisance!
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
жен.1) insultoffence, injury, wrongoffence, resentment (чувство) кровная обида2) разг. annoying thing, nuisance|| не в обиду будь сказано – no offence meant, no insult intended не дать в обиду в обидеобид|а ж. injury, wrong, insult(чувство досады) resentment(горестное чувство) sense of injurywounded feelings pl., grievanceгорькая ~ deep mortificationзатаить ~у nurse a grievanceнанести ~у кому-л. give* offence to (smb.) не даваться в ~у not allow one self to be put uponbe* quite able to stand/stick up for one selfне давать кого-л. в ~у see* that no harm comes to (smb.) take* care of (smb.) быть в ~е на кого-л. have* a grudge against (smb.) не в ~у будет сказано no offence meantпроглотить ~у swallow/pocket an insultкакая ~! what a nuisance! ...Большой русско-английский словарь
2.
-ы, ж.1.Несправедливость, несправедливый поступок, доведение по отношению к кому-л., незаслуженное оскорбление.Нанести обиду.□{Франц:} Я сделался слугою того, кто был моим товарищем, я привык сносить детские обиды глупого, избалованного повесы. Пушкин, Сцены из рыцарских времен.{Старик} рассказывал сыну про каких-то своих врагов, жаловался на обиды, которые он будто бы терпел каждый день от соседей. Чехов, Мужики.||Чувство горечи, досады, вызываемое несправедливым, оскорбительным отношением к себе.{Игнатович} весь покраснел, лицо его как-то беспомощно дрогнуло от обиды и гнева. Короленко, История моего современника.Игорь лег на койку, но обида на Сунцова отгоняла сон: пошел с девицей разгуливать — и обо всем забыл! Караваева, Разбег.2. в знач. сказ. (обычно с мест.: „какой“, „такой“ и т. п.). Разг.О том, что вызывает чувство огорчения, досады, заставляет пожалеть о чем-л.Опоздал, такая обида!◊быть в обиде нане дать в обидуне даться в обиду ...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2935 | |
2 | 1946 | |
3 | 1858 | |
4 | 1375 | |
5 | 1304 | |
6 | 1144 | |
7 | 1116 | |
8 | 1098 | |
9 | 960 | |
10 | 944 | |
11 | 891 | |
12 | 885 | |
13 | 845 | |
14 | 814 | |
15 | 765 | |
16 | 761 | |
17 | 741 | |
18 | 725 | |
19 | 702 | |
20 | 695 |