Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - набрести

 

Перевод с русского языка набрести на английский

набрести
сов. (на вн.; прям. и перен.)
come* across (d.), happen upon (d.); (перен. тж.) hit* on (d.)
он набрёл на интересную мысль — he has hit on an interesting idea
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  совер.без доп.1) (на кого-л./что-л.) come acrosshappen (on, upon) набрести на след2) collect, gather набрело много народу – a large crowd gatheredF PF. соме across (нa B) ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -бреду, -бредёшь; прош. набрёл, -брела, -ло; прич. прош. набредший; сов.(несов. набредать).1. на кого-что.Бредя, блуждая, натолкнуться на кого-, что-л., оказаться перед кем-, чем-л.Но невеста молодая, До зари в лесу блуждая, Между тем все шла да шла И на терем набрела. Пушкин, Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях.Немцы угнали ее на работу в Германию. Ей удалось бежать, и где-то возле Киева она набрела на наш отряд. Вершигора, Люди с чистой совестью.|| перен.; на что.Неожиданно, случайно обнаружить, натолкнуться (на мысль, открытие и т. п.).Я уверен, что он {арестант Петров} бежать сумел бы ловко ---. Но, видно, он еще не набрел на эту мысль. Достоевский, Записки из мертвого дома.Когда я --ежедневно меняю лекарства, мне все кажется, что я набреду на что-нибудь утешительное. Чехов, Скучная история.2. обычно безл.Бредя, прийти, собраться в одном месте в каком-л. количестве.— Да и то потому занялся {фабрикой}, что набрело много работников, которые умерли бы с голоду. Гоголь, Мертвые души. ...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины