Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - мелькать

 

Перевод с русского языка мелькать на английский

мелькать
мелькнуть
flash, gleam, appear for a moment
у него мелькнула мысль — an idea flashed across his mind
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  несовер. мелькатьсовер. замелькать, мелькнуть (однокр.) flash (by)gleamflitfly (past)loomturn upappear for a moment be glimpsed fleetingly – мелькнуть1. (показываться) show* (up)(попадаться) turn upперен. come*у него мелькнула мысль the thought flashed through his mind2. (быстро следовать) flash3. (мерцать) glimmer, gleam ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -аю, -аешь; несов.1.Являться, показываться на недолгое время и исчезать; появляться время от времени (в разных местах).Подъехав к господскому дому, он увидел белое платье, мелькающее между деревьями сада. Пушкин, Дубровский.За церковью тянулось в два ряда длинное село с кое-где мелькающими трубами над соломенными крышами. Тургенев, Отцы и дети.||Попадаться, встречаться, обнаруживаться где-л., в ком-, чем-л. время от времени, иногда.Вообще стихотворения {Ахшарумова} незамечательны ---. Но есть у него и недурные стихи, в которых мелькает искреннее чувство. Добролюбов, Весна. Литературный сборник.И прежде в нем {Евлахове} мелькало что-то мальчишеское, а теперь и вовсе легко стало представить себе, на какие отчаянные шалости пускался он в детстве. Каверин, Кусок стекла.|| перен.Появляться, быстро проходить в сознании.Мысль о неразрывных узах довольно часто мелькала в их уме, но никогда они о том друг с другом не говорили. Пушкин, Барышня-крестьянка.{Наташа} смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. Л. Толстой, Война и мир.|в безл. употр. Дед Фишка готов был разорвать на клочки этого хилого...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины