Краткий русско-английский словарь - манера
Связанные словари
Перевод с русского языка манера на английский
манера
ж.(в разн. знач.) manner, (стиль) style
манера вести себя — way of behaving
манера держать себя — carriage, bearing
у него хорошие манеры — he has good* manners
у него плохие манеры — he has no manners
манера исполнения — style of performance
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
жен.1) manner (в разл. знач.)style манера вести себя – way of behaving манера держать себя – bearing, mien бесцеремонная манера – off-hand manner, offhand manner имеющий такие-то манеры – -mannered художественная манера – manner2) мн. манеры manners, behavior, behaviour, mannerism у него плохие манеры – he has no manners простые манеры – unaffected manners салонные манеры – society manners свободные манеры – easy manners хорошие манеры – breedingж.1. manner(привычка, способ) way~ держать себя behaviour, bearing2. мн. (внешние формы поведения) manners3. (особенности творчества, исполнения) manner, style ...Большой русско-английский словарь
2.
-ы, ж.1.Образ или способ действия.Вообще эта резкая манера подчеркивать правду вначале несколько ошеломляла. Вс. Иванов, Пархоменко.Манера говорить у Сергея была такая, что не поймешь, то ли он шутит, то ли говорит серьезно. Солоухин, Мать-мачеха.||Обыкновение, привычка.— Сергей, ты меня не обижай. Что за манера у всех думать, что я какой-то интриган. А. Н. Толстой, Егор Абозов.— Хорошо, что пришли, — сказала Ольга, протягивая ему таблетки. — Отвратительная манера запускать грипп. Чаковский, У нас уже утро.2. мн. ч. (манеры, -нер).Способ держать себя, внешние формы поведения.Вульгарные манеры.□Викторушка стал подражать манерам вотчима, его медленной походке, уверенным движениям барских рук. М. Горький, В людях.3.Совокупность приемов, характерных черт, особенностей творчества или исполнения художественных произведений.Эта замечательная артистка {Заньковецкая} была настолько своеобразна по манере исполнения, что не напоминала ни одну из известных мне крупных русских актрис. Горин-Горяйнов, Актеры.У каждого писателя есть своя, индивидуальная творческая манера, свое восприятие и видение действительности. Катаев, Мысли о...Академический словарь русского языка
Русско-английский строительный словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2933 | |
2 | 1946 | |
3 | 1858 | |
4 | 1375 | |
5 | 1304 | |
6 | 1143 | |
7 | 1116 | |
8 | 1096 | |
9 | 960 | |
10 | 943 | |
11 | 891 | |
12 | 885 | |
13 | 845 | |
14 | 814 | |
15 | 765 | |
16 | 761 | |
17 | 741 | |
18 | 723 | |
19 | 701 | |
20 | 694 |