Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - ломиться

 

Перевод с русского языка ломиться на английский

ломиться
1. break*; (от чего-л.) burst* (with smth.)
полки ломятся от книг — the shelves are crammed with books
2. разг. (стремиться проникнуть) force one's way
  ломиться в открытую дверь — force an open door
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  несовер.возвр.1) be (near to) breakingburst (with)be crammed (with) (от чего-л.) полки ломятся от книг – the shelves are crammed with books ветви ломятся от плодов – the boughs are groaning with fruit2) разг. (стремиться проникнуть) force one's way ломиться в открытую дверь – to force an open doorbend, burst F force (VT в B), break (into) ...
Большой русско-английский словарь
2.
  ломлюсь, ломишься; несов.1. Устар.То же, что ломаться (в 1 знач.).След копыт Терялся около реки, Там, где ломились тростники — Следа другого не нашли. Полонский, Келиот.2.Быть переполненным кем-, чем-л., быть заполненным множеством чего-л.Театр ломился от публики. Горин-Горяйнов, Актеры.В обеденное время столы в куренях ломились от вареного и жареного мяса. Шолохов, Поднятая целина.— Ломятся у них амбары от добра. Марков, Строговы.||Гнуться под тяжестью висящих плодов (о фруктовых деревьях).Деревья гнутся, ломятся от тяжести {фруктов}. Гоголь, Письмо Г. И. Высоцкому, 26 июня 1827.3. Разг.Пытаться попасть, проникнуть куда-л. силой.Афанасий Лукич начал ломиться в дверь беседки. Тургенев, Три портрета.||Идти напрямик, преодолевая препятствия.И долго слышно было с каким треском ломился он {медведь} сквозь заросли ельника. Коптяева, Товарищ Анна.◊ломиться в открытую дверь ...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины