Краткий русско-английский словарь - заключение
Связанные словари
Перевод с русского языка заключение на английский
заключение
1. с. 1. (вывод) conclusion, inference; (суда и т. п.) findings pl. заключение комиссии — resolution of the committee
передать на заключение юр. — submit for judgement, или a decision, submit to arbitration
вывести заключение — infer
дать заключение — conclude, decide
прийти к заключению — come* to the conclusion
2. (договора и т. п.) conclusion
заключение мира — concluding of peace
3. (последняя часть чего-л.) conclusion, end
в заключение — in conclusion
2. с. (лишение свободы) confinement, detention; (тюремное) imprisonment
заключение под стражу — close confinement
одиночное заключение — solitary confinement
предварительное заключение — detention / imprisonment pending trial
находиться в предварительном заключении — be in detention / prison awaiting / pending trial
пожизненное заключение — life imprisonment
приговорить к трём годам заключения (вн.) — sentence to three years' imprisonment (d.)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
ср.1) confinement, imprisonment, detention приговаривать к тюремному заключению – to sentence to imprisonment приговорить к двум годам заключения (кого-л.) – to sentence to two years' imprisonment предварительное заключение – detention/imprisonment pending trialimprisonment before trial пожизненное заключение – life imprisonment2) (вывод) conclusion давать юридическое заключение – counsel медицинское заключение – medical certificate придти к заключению – to come to a conclusion, to arrive at a conclusion вывести заключение – to conclude, to decideto infer заключение экспертизы – opinion/decision of a commission of experts3) (договора и т.п.) signing4) conclusion, end|| в заключение – in conclusion, in closingзаключени|е с.1. (соглашения и т. п.) conclusion~ договора the conclusion of a treaty~ союза the forming of an alliance~ мира conclusion of peace, signing a peace treaty2. (лишение свободы) confinementодиночное ~ solitary confinementнаходиться в ~и be* in prison3. (вывод) conclusion, deduction, inference4. (конец чего-л.) conclusion, endв ~ in conclusion ...Большой русско-английский словарь
2.
-я, ср.1.Действие по глаг. заключить—заключать (в 1, 2 и 5 знач.).Заключение в тюрьму. Заключение в скобки. Заключение мира.2.Нахождение под стражей, состояние того, кто лишен свободы.Приговорить к тюремному заключению. Отбывать заключение.|В сочетании с глаг.: „сидеть“, „быть“, „находиться“ и т. п.Джучи-Катэм сидел в заключении уже два года. Мамин-Сибиряк, Слезы царицы.Капка обвинялась в отравлении мужа и находилась в заключении в этой же тюрьме. Марков, Строговы.3.Вывод из чего-л.; суждение, сделанное на основании чего-л.Прийти к заключению. Заключение врача о болезни.□Запорожцы, услышавши кузнеца, так свободно изъясняющегося, вывели заключение очень для него выгодное. Гоголь, Ночь перед рождеством.4.Последняя часть, конец чего-л.{Арбенин:} Да, сцена хорошо придумана — но вы Не отгадали заключенье. Лермонтов, Маскарад.Ольга побледнела и не слыхала заключения его фразы. И. Гончаров, Обломов.◊в заключение ...Академический словарь русского языка
Русско-английский строительный словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2933 | |
2 | 1946 | |
3 | 1858 | |
4 | 1375 | |
5 | 1304 | |
6 | 1143 | |
7 | 1116 | |
8 | 1096 | |
9 | 960 | |
10 | 943 | |
11 | 891 | |
12 | 885 | |
13 | 845 | |
14 | 814 | |
15 | 765 | |
16 | 761 | |
17 | 741 | |
18 | 723 | |
19 | 701 | |
20 | 694 |