Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - грех

 

Перевод с русского языка грех на английский

грех
м.
1. sin
совершить грех (перед) — sin (against)
2. предик. разг.:
грех тратить столько бумаги — it is a sin to waste all that paper
не грех и отдохнуть — there is no harm / sin in talking a rest
  грех сказать — it would be unjust to say
есть такой грех — I own it
мой грех — it is my fault
с грехом пополам:
он это сделал с грехом пополам — he just managed to do it
он с грехом пополам сдал экзамены — he just managed to pass the examinations
принять на себя грех — take* the blame upon oneself
нечего греха таить — it must be owned / confessed; we may as well confess
как на грех — as bad luck would have it
от греха (подальше) — get* out of harm's way
страшен как смертный грех — ugly as sin
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1. муж. sinfault мой грех – it is my fault есть такой грех – I own it принять на себя грех – to take the blame upon oneself брать грех на душу, принимать грех на душу – to take a sin upon one's soul, to have a sin on one's conscience вводить в грех – to lead smb. into sin, to lead smb. astray первородный грех – original sin смертный грех – deadly sin совершить грех – (перед) to sin (against) с грехом пополам нечего греха таить как на грех от греха подальше2. предик.разг. it is a sin, it is sinful не грех и отдохнуть – there is no harm /sin in taking a rest грех сказатьм.1. рел. sin2. (предосудительный поступок) offenceмой ~! my fault!3. в знач. сказ. разг. it`s wrongот ~а подальше out of harm`s wayвыдержать экзамен с ~ом пополам scrape through an examinationсделать что-л. с ~ом пополам make* a rough/poor job of smth. что ( или нечего) ~а таить let`s tell the whole story, let`s face itне ~ it would not hurt (to), there is no harm (in) ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -а, м.1. У верующих:нарушение религиозно-нравственных предписаний.Замолить грех. Впасть в грех.□Я никогда не врал — у нас это считалось грехом. Гладков, Вольница.2.Предосудительный поступок, ошибка, недостаток.Грехи молодости.□Прихвастнуть любил — этот грех за ним водился, — может, и тут что приплел для красного словца. Фурманов, Чапаев.{Мирон} согласен, что в его руководстве много изъянов, но нельзя же все грехи сваливать только на него. Гладков, Энергия.3.в знач. сказ., с неопр. Разг. Предосудительно, нехорошо, грешно.{Отец:} Грех тебе Так горько упрекать отца родного. Пушкин, Русалка.— Не грех ли тебе, Борис Павлович, — писала она {бабушка} между прочим, — забывать меня, старуху? И. Гончаров, Обрыв.|| (с отрицанием: не грех).Позволительно, можно, следует.— Верю в человека. В его рабочую совесть. Это не бюрократ какой-нибудь. За такого не грех заступиться. Сартаков, Не отдавай королеву.◊долго ли до грехадурен как смертный грехи смех и грехкак на грехот греха подальшеот грехас грехом пополамчто греха таитьхватить греха на душу ...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины