Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - бросаться

 

Перевод с русского языка бросаться на английский

бросаться
броситься
1. (к, в вн., на вн.) throw* oneself (on, upon); (устремляться) rush (to)
бросаться кому-л. в объятия — throw* oneself, или fall*, into smb.'s arms
бросаться на шею кому-л. — fall*, или throw* oneself, on smb.'s neck, throw* one's arms round smb.'s neck
бросаться в воду — plunge into the water
бросаться вплавь — jump into the water and start swimming
бросаться кому-л. на помощь — rush to smb.'s help / assistance
бросаться бежать — take* to one's heels
бросаться на колени — fall* on one's knees
бросаться в атаку — advance / rush to the attack; (о конном строе) charge
собака бросилась на него — the dog rushed / flew at him
бросаться на еду разг. — fall* on, или pounce upon, the food
2. тк. несов. (тв.; бросать друг в друга) throw* at each other
3. тк. несов. (тв.; пренебрегать) disdain (d.)
  бросаться в глаза — be striking, strike* one's eye, arrest one's attention, (дт.; быть очевидным) be evident (to)
его бледность бросалась в глаза — his pallor was striking
бросаться кому-л. в глаза — strike* smb., (быть особенно заметным) stare smb. in the face, arrest smb.'s attention; (быть очевидным) be evident to smb.
кровь бросилась ему в лицо — the blood rushed to his face
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  несовер. бросатьсясовер. броситься возвр.1) (к кому-л./чему-л.в кого-л./что-л.на кого-л./что-л.) dash (to), rush (to), fall (on), jump (to), plunge (into), dart (into)throw oneself (on, upon) бросаться на шею кому-л. – to fall on smb.'s neck, to throw oneself on smb.'s neck, to throw one's arms round smb.'s neck бросаться кому-л. на помощь – to rush to smb.'s help/assistance бросаться подушками – bolster школ. бросаться вниз – dive бросаться вперед – (о лошади) plunge бросаться в воду – to plunge into the water бросаться бежать – to take to one's heels бросаться в атаку – to advance/rush to the attack бросаться в штыки – to charge with the bayonet2) (чем-л.только несовер.бросать друг в друга) throw at each other3) (кем-л./чем-л.только несовер.пренебрегать) throw awaydisdain бросаться деньгами|| бросаться в глаза бросаться словамибросаться : vr. to rush, to hurl o.s., -ся в воду to plunge o.s. into water, -ся в глаза be striking, be evident ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -аюсь, -аешься; несов.1. чем.Бросать что-л. в кого-, во что-л. или друг в друга.Бросаться снежками.□Вечером около комсомольского барака появилась группа инженеров на лыжах — они громко острили, бросались снегом. Кетлинская, Мужество.||перен.; кем-чем. Разг.Легко отказываться от кого-, чего-л., не дорожить, пренебрегать кем-, чем-л.— Такими работниками, Павел Степанович, не бросаются. Никулин, С новым счастьем.2.(сов. броситься).Прыгать, устремляться вниз; кидаться.Он бросается с высокого берега в воду и разбивается насмерть о камни. Юрьев, Записки.Шкипер скомандовал: — Бросайся за борт! Новиков-Прибой, Ералашный рейс.||Стремительно опускаться (ложиться, садиться и т. п.) на что-л., куда-л.; кидаться.Бросаться на колени. Бросаться ниц. Бросаться в кресло.□Измученный, усталый, жалкий, он наконец бросается на кушетку. Мамин-Сибиряк, Наследник.3.(сов. броситься) на кого-что.Нападать, накидываться; кидаться.Зверь спасается от человека бегством, если же он и бросается, то только тогда, когда его преследуют. Арсеньев, По Уссурийской тайге.Он злится и бросается на обидчиков с кулаками. В. Беляев, Старая крепость.4.(сов. броситься).Быстро, резким...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины