Коми (зырянский)-русский словарь - сулавны
Перевод с коми (зырянского) языка сулавны на русский
неперех.1) стоять, находиться в вертикальном, стоячем положении;
сулавны бокын — стоять в стороне;зэр улын сулавны — стоять под дождём;кок йылас оз сулав — он на ногах не стоит
2) держаться, стоять, покоиться на чём-л;
керка сулалӧ ён подув вылын — дом покоится на прочном фундаменте
3) отстаивать, защищать кого-что-л, стоять за кого-что-л;
ас понда сулавны — защищать себя;сы дор сулавны — стоять за него;ми сулалам мир вӧсна — мы стоим за мир
4) пребывать, стоять, находиться, располагаться;
керка сулалӧ ю дорын — дом стоит у реки;тані ёді сулалӧ — здесь лещи водятся
5) стоять; простаивать; простоять;
поезд сулалас час — поезд простоит час; бездействовать;час= сулалӧ — часы стоят;трактор сулалӧ поводдя вӧсна — трактор простаивает из-за плохой погоды
6) стоить;
нинӧм дон оз сулав — ничего не стоит; никчёмный;оз сулав сёрни доныс — не стоит разговора;тайӧ сё шайт сулалӧ — это стоит сто рублей
7) с.-х. не доиться (о корове в период сухостоя);
дыр сулалысь (прич.) мӧс — корова с продолжительным межлактационным периодом;
8) стоять, быть, находиться, иметь место;
поводдяыс сулаліс кӧдзыд — погода была холодной;сулаліс жар лун — стояла жара
9) стоять, предстоять;
сулалӧны гырысь могъяс — стоят важные задачи
10) иметь местопребывание; квартировать;
сулавны патераӧн рӧдвуж ордын — квартировать у родственников
11) просуществовать какое-то время; простоять;
керкаыс дыр на сулалас — этот дом простоит ещё долго
12) стоять, задерживаться, застаиваться13) заслуживать;
тайӧ небӧгсӧ сулалӧ ошкыны — эта книга заслуживает похвалы◊ Бӧр кок йылын сулавны — вилять хвостом (букв. стоять на задних ногах);кыв вылын сулавны — сдержать слово