Коми (зырянский)-русский словарь - киссьыны
Перевод с коми (зырянского) языка киссьыны на русский
неперех.1) литься, вылиться; пролиться, разлиться;
ведра пӧри, ваыс ставнас киссис — ведро опрокинулось, вся вода вылилась;йӧв киссис джоджӧ — молоко пролилось на пол;синва киссьӧ — слёзы льются;помтӧг киссьӧ сёрни — перен. беспрерывно льётся беседа;шыд киссис джодж пасьтала — суп разлился по всему полу
2) сыпаться, высыпаться, просыпаться;
сов киссьӧ — соль сыплется;сю киссис туй вылӧ — зерно просыпалось на дорогусьӧм киссьӧ пыдӧстӧм зептӧ — перен. деньги сыплются в бездонный карман
3) падать, опадать; осыпаться;
воӧм нянь киссьӧ — зрелый хлеб осыпается;лыс киссьӧ — хвоя опадает
4) падать, выпадать (о зубах; диал. о волосах, шерсти);
став пиньыс киссьӧма — у него все зубы выпали
5) развалиться, обвалиться; провалиться;
йирк вермас киссьыны — потолок может обвалиться;пос киссис — мост провалился;чом киссис — шалаш развалился
6) рваться, порваться; износиться;
вӧрын кӧмкот-платтьӧ ӧдйӧ киссьӧ — в лесу одежда быстро рвётся;кепысь бара киссис — рукавицы опять порвались;пасьӧй регыд и киссис — моя шуба быстро и порвалась
7) перен. развалиться, распасться;
семья эз киссьы — семья не распалась
8) перен. звучать, раздаваться; заливаться, залиться;
нывъяслӧн помся киссьӧ серам — девушки постоянно заливаются смехом
9) перен. разрушиться; потерпеть крах
◊ Киссьӧ нисьӧ оз — держится на честном слове;кымӧрысь оз киссьы нянь ни сёян — манны небесной не жди (букв. с облаков не сыплется ни хлеба, ни еды)