Киргизско-русский словарь - чолок
Связанные словари
Перевод с киргизского языка чолок на русский
1. однорукий или одноногий; безрукий или безногий; с отрезанной частью руки или ноги;
буту-колдон айрылып, чолок болгон андан көп фольк. а ещё больше таких, которые, лишившись рук и ног, превратились в обрубки;
2. куцый; кургузый;
чолок байтал
1) кургузая кобылица (с обрезанными хвостом и гривой);
чолок байталга мингизпосадить на куцую кобылу (в старом быту это делал муж, выставляя на позор свою жену; обрезал ей косу и отправлял в аул родителей на кургузой кобыле);
мингизип чолок байталга, эртең элге күлкү салармын фольк. завтра посажу тебя на кургузую кобылу и сделаю посмешищем народа;
2) перен. женщина, которой обрезали косу, выставляя на позор;
чолок байтал кылобрезать женщине косу и на кургузой кобыле отправить её к её родителям;
чачыңды кыркып салбасам, чолок байтал кылбасам! фольк. не я буду, если не обрежу тебе косу и тем не осрамлю тебя!;
чолок куйрук короткохвостый (напр. о лошади с высоко подрезанным хвостом);
чолок кийим короткая (европейского покроя) одежда;
чолок этек короткие полы одежды; уст. шутл. мужская молодёжь (в короткополой одежде);
чолок атек көйнөк короткая рубашка, которую носили мальчики, когда ещё ходили без штанишек;
чолок этек көйнөгүм кийип турган кезимде фольк. когда я был ещё совсем маленьким (букв. когда носил короткую рубашку);
бети бултук, мурду чолок лицо у него полное, нос маленький;
акылы чолок недоумок;
чолок ойлонмыслить, думать неглубоко, поверхностно;
чолок ооз (о человеке) с короткой верхней губой;
үстүнкү эрини чолок тартып, жапылдап сүйлөдү он, вздёрнув свою верхнюю губу (букв. его верхняя губа укоротившись), быстро заговорил;
чолок базар ист. маленький базар, ненадолго собиравшийся весной и осенью;
чолок кетмен кетмень с подработавшейся лопастью;
чолок чанач маленький бурдюк;
сары чолок сев. уст. шутл. бумажный рубль;
чолок жаш см. жаш II;
чолок тон см. тон I 1.