Киргизско-русский словарь - барк
Связанные словари
Перевод с киргизского языка барк на русский
барк I
ар.
1. различие; признак, особенность;
арасында алардын алда канча баркы бар фольк. между ними большая разница;
башка айлардан майдын баркы башка из других месяцев май выделяется своими признаками;
барк кылганым жок я не обратил внимания (не заметил особенности);
2. ценность, значимость; достоинство, авторитет;
саясий баркы терең (тут) глубокий политический смысл (значимость);
колдо бар алтындыи баркы жок погов. золото, которое в руках, ценности не имеет; что имеем, не храним, потерявши плачем;
итке темирдин баркы жок погов. для собаки железо ценности не представляет;
кадыры, баркы чоң его авторитет велик; его очень ценят и уважают;
баркы менен с почётом, достойно (принять, отнестись);
баркынан кетти или баркы кетти он лишился авторитета, почёта;
айтып коюп кылбасам, алиме баркым кетер деп фольк. если (это) сделаю, не предупредив, пропадёт мой авторитет в народе;
кетпесин элге баркыбыз фольк. чтоб нам не осрамиться перед народом; чтобы не уронить авторитет;
баркымды кетирдиң ты уронил мой авторитет;
баркыңды түшүрбө не роняй своего достоинства;
баркына жетили баркын билили баркка алили барк алоценить что-л. по достоинству, понять ценность чего-л.; считать важным, придавать значение;
баркыңа жетет он тебя оценит по достоинству;
баркына жетпес жан болсо, башканы Бермет сүйөбү? фольк. разве Бермет полюбит другого, который не в состоянии оценить её?
баркыңды атаң билбестен, малга сатат башыңды стих. отец твой не ценит тебя, продаёт за скот (за калым);
барк билишуважать друг друга, оказывать взаимное уважение;
бардык сырды кенешкен, барк билишип, тең өстүк фольк. мы взаимно делились тайнами, росли мы вместе, уважая друг друга;
барк албай олтура берди он продолжал сидеть, не обращая внимания;
аны ага катарында сыйлаганын эч баркка албайт он совершенно не считается, с тем, что его почтили как старшего брата;
мурун душман болсок да, баш иейин баркыңа фольк. хотя мы раньше были врагами, (теперь) я (почтительно) склоняю голову пред твоими достоинствами.
барк II:
барк эткрикнуть, гаркнуть, рявкнуть; сказать громко, властно и решительно (на басовых нотах);
"Беккул гана!" деп, барк этти "только Беккул!", гаркнул он;
арстан Манас, эр Бакай алик алды барк этип фольк. лев Манас, богатырь Бакай гаркнули в ответ на приветствие;
баланын үнү барк этти раздался громкий крик ребёнка;
барк-барк пых-пых (подражание пыхтению паровоза, трактора).