Испанско-русский словарь. Латинская Америка - quedarse
Связанные словари
Перевод с испанского языка quedarse на русский
quedarse
1) Арг., Кол., Ур., Ч.; нн. умереть, сдохнуть
2) Ч. отняться, быть парализованным (о какой-л. части тела)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1) ослабевать, стихать (о ветре); успокаиваться (о море)2) (con) оставлять при себе, сохранять за собой3) (con) приобретать, покупать; брать (разг.)4) (con) разг. выбирать, предпочитать5) (con) обмануть; провести, надуть (разг.)6) (en) договариваться, уславливаться (о чём-либо)7) (sin) лишаться (чего-либо), оставаться (без чего-либо)quedarse sin nada — остаться ни с чем8) (por) становиться (кем-либо)9) в сочет. с прил., прич. означает начало состоянияquedarse ciego — ослепнутьquedarse asombrado — удивиться10) в сочет. с герундием означает начало интенсивного действияse quedó mirando al muchacho — он уставился на мальчика••no quedarse con nada (algo) dentro — проговориться, выболтать всёquedarse en nada — сойти на нет ...Краткий испанско-русский словарь
2.
1) + circ остаться, стать, сесть, лечь и т п, тж оставаться, (остаться) стоять, сидеть, лежать и т п где(se) quedó en la puerta — он встал | он остался стоять | в дверях(me) quedé fuera — я остался на улицеquédate donde estás — стой, сиди и т п на месте; не двигайся с местаquedarse atrás — оказаться позади; отстать пр и перенse queda atrás en los estudios — он отстаёт в учёбе2) + atr, circ, compl оказаться, остаться в (к-л положении), стать каким (в результате к-л события; воздействия)(me) quedo a la espera de su carta — жду вашего письма (в ответ на данное)muerto el padre, se quedaron en la miseria — после смерти отца они оказались в большой нужде(se) quedó cojo de resultas del accidente — после аварии он стал хроматьquedarse confuso — смутитьсяquedarse pensativo — задуматьсяquedarse sordo — оглохнутьquedarse sorprendido — удивитьсяquedarse triste — опечалиться3) (о стихии) успокоиться; (о ветре; буре) стихнуть, улечься4) con algo; algo разг оставить что (при) себе; взять, забрать (себе), присвоить чтоquédese (con) las vueltas — сдачи не надоme lo quedo — {часто в магазине} (я это) беру!5) = quedar 10)6) con uno разг обмануть, надуть, обставить кого7) con uno разг смеяться, издеваться над кем; делать посмешище из кого ...Современный испанско-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):