Поиск в словарях
Искать во всех

Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - ησσαομαι

 
 

Перевод с греческого языка ησσαομαι на русский

ησσαομαι

ἡσσάομαι

атт. ἡττάομαι, ион. ἑσσόομαι pass. (fut. ἡσσηθήσομαι реже ἡσσημαι, aor. ἡσσήμην ион. ἑσσώθην, pf. ἥσσημαι, ppf. ἡσσήμην; act. только в поздней прозе см. ἡσσάω См. ησσαω)

1) быть слабее, оказываться ниже, отставать, уступать

(τινος Eur., τι Xen., τινός τινι и ἔν τινι Xen.)

ἡττηθέντος τοῦ πνεῦματος Arst. — когда ветер ослабеет;

γυναικὸς ἡσσημένος Eur. — оказавшийся ниже женщины;

τούτου οὐχ ἡττησόμεθα εὖ ποιοῦντες Xen. — мы не уступим ему в благородных поступках;

ὅπως μηδ΄ ἐν τούτῳ αὐτῶν ἡττηθήσεσθε Xen. — чтобы в этом отношении вам не оказаться слабее их;

συγγνόντες Πέρσαι οἴχοντο, ἑσσωθέντες τῇ γνώμῃ πρὸς Κύρου Her. — персы ушли, согласившись и признав превосходство мнения Кира (ср. 2);

ἡ. ὑπέρ τινα NT. — оказаться ниже кого-л.

2) подчиняться, покоряться, поддаваться

. ὑπ΄ ἔρωτος Plat. — поддаться чувству любви;

ἡ. ῥήματος Thuc. — поддаться слову, т.е. дать убедить себя;

ἡ. ὕπνου Xen. — не устоять перед желанием спать;

ἡ. χρημάτων Lys. — соблазниться деньгами;

οὐκ ἄξιον ὑμῖν τῆς τούτων παρασκευῆς ἡττᾶσθαι Lys. — недопустимо, чтобы вы поддались проискам их;

ἡττηθέντες ὑπὸ ταύτης τῆς ζητήσεως Arst. — под давлением этого исследования;

ἡ. τῷ θυμῷ и τῇ γνώμῃ Her. или τέν γνώμην Thuc. — пасть духом (ср. 1);

ἡ. τινος Plut. — влюбиться в кого-л.

3) терпеть поражение, быть побежденным

ἡ. μάχῃ Thuc. и μάχην Dem. — быть разбитым в сражении;

ἀπέθανον μάχη ἡσσοθέντες ὑπὸ τῶν Φοινίκων Her.(спартанцы) погибли, будучи побеждены в сражении финикийцами

4) юр. проигрывать в суде

(δίκην Plat.; παραγραφήν Dem.; ἐν τοῖς δικαστηρίοις Xen.). см. тж. ἡσσάω

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2036
2
1134
3
1022
4
913
5
911
6
909
7
906
8
892
9
842
10
772
11
761
12
756
13
751
14
710
15
678
16
672
17
650
18
639
19
639
20
620