Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - ερυκω
Перевод с греческого языка ερυκω на русский
ἐρύκω
(ῡ) (fut. ἐρύξω, aor. 1 ἤρυξα эп. ἔρυξα, aor. 2 ἠρύκᾰκον и ἐρύκακον)
1) редко med. сдерживать, удерживать
(ἵππους, λαόν, τινὰ μάχης Hom.)
ἕτερός με θυμὸς ἔρυκεν Hom. — другая мысль удержала меня
2) подавлять
(θυμόν Hom.)
3) обуздывать, смирять
(εὐρύοπα Ζῆν Hom.)
4) отвращать, отклонять
(ἀπ΄ ἔργου θυμόν Hes.)
5) препятствовать, служить препятствием
μή μ΄ ἔρυκε δρᾶν παρεσκευασμένον Eur. — не мешай мне, когда я приготовился действовать;
οὐδ΄ ἵκετο χρόα ἐρύκακε γὰρ τρυφάλεια Hom. — (копье Диомеда) не достигло кожи (Гектора), ибо помешал шлем
6) не допускать, держать на расстоянии, отгонять
(λιμόν τινι Hom.; τὰ κακὰ ἀπό τινος Xen.; τὰ μέ καλὰ νοσφίν Theocr.)
ἐρυκόμενοι ἀπὸ τοῦ Ἀσωποῦ Her. — (так как) они не допускались к (реке) Асопу
7) отбивать, отражать
(ἄκοντα Hom.; τοὺς ἐπιόντας Her.)
8) задерживать, останавливать
(τινὰ ἐνὴ νήσῳ Hom.)
εἷς ἀνέρ πάντας ἐρύκοι Hom. — один человек мог бы преградить путь всем;
pass. — задерживаться, отставать:
μέ ἐρύκεσθον Hom. — не отставайте
9) держать взаперти
(ἐνὴ μεγάροισι γυναῖκας Hom.)
10) отделять, разобщать, разъединять
ὀλίγος χῶρος ἐρύκει Hom. — небольшое расстояние разделяет (их);
ἀνέδην ὅδε χῶρος ἐρύκεται Soph. — это место широко открыто, т.е. ничем не защищено