Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - δυω
Перевод с греческого языка δυω на русский
δύω
I
(fut. δύσω с ῡ, pf. δέδυκα) тж. med.
1) погружаться, опускаться
(θαλάσσης κόλπον Hom. и ἐς θάλατταν Her.; γαῖαν Hom. и κατὰ γῆς Plat.; ἐς и ὑπὸ πόντον Hom.; αἰθέρα Soph.; χάσμα χθονός Eur.; πλοῖα δέδυκε Arst.)
δ. δόμον Ἄϊδος εἴσω и εἰς Ἀΐδαο Hom. — сойти к Аиду, т.е. умереть
2) входить, вступать
(πόλιν Hom.; ἐς δόμους Eur.)
βέλος εἰς ἐγκέφαλον δῦ Hom. — стрела проникла в мозг;
κάματος γυῖα δέδυκε Hom. — усталость охватила члены;
δύμεναι μάχην Hom. — вступить в бой;
κἀμὲ ἔδυ φόβος Eur. и — меня охватил страх
3) (о небесных светилах) заходить
(ἠέλιος ἔδυ и δύσετο Hom.; ἄστρα δύεται Arst.)
πρὸ δύντος ἡλίου Her. — перед заходом солнца;
δυομένῳ ἡλίῳ Xen. — с заходом солнца;
δυομένης (τῆς σελήνης) Plut. — когда луна зашла;
βίου δύντος Aesch. — на склоне жизни
4) досл. опускаться на дно, перен. погибать
(νῆσος ὑπὸ σεισμῶν δῦσα Plat.; οὐκ ἔδυ πρόπας δόμος Aesch.)
5) прятаться
(εἴς τινα, παῖς ὣς ὑπὸ μητέρα Hom.)
6) надевать (на себя)
(χιτῶνα, τεύχεα, med. ἔντεα χροΐ и τεύχεα περὴ χροΐ Hom.)
ἐν τεύχεσι δύεσθαι Hom. — надеть на себя доспехи;
δύεσθαι ἀλκήν Hom. — вооружиться мужеством, набраться храбрости;
ἀνάγκας ἔδυ λέπαδνον Aesch. — он подчинился ярму неизбежности
II
aor. 2 conjct. к δύω См. δυω I
III
эп.-поэт. = δύο См. δυο