Большой русско-английский словарь - узнать
Связанные словари
Перевод с русского языка узнать на английский
узнать
несовер. узнавать
совер. узнать (кого-л./что-л. )
1) (признавать) know (again), recognize он узнал ее по голосу – he knew her by her voice
2) (о новостях и т.п.) learn, get to know он узнал много нового – he learned much that was new
3) (справляться) find out
inquire (about) узнайте по телефону, когда начало спектакля – find out by telephone when the play begins позвольте узнать – tell me, please
4) (знакомиться) get to know теперь он ее лучше узнал – he knows her better now
5) (испытывать) experience
совер. узнать (кого-л./что-л. )
1) (признавать) know (again), recognize он узнал ее по голосу – he knew her by her voice
2) (о новостях и т.п.) learn, get to know он узнал много нового – he learned much that was new
3) (справляться) find out
inquire (about) узнайте по телефону, когда начало спектакля – find out by telephone when the play begins позвольте узнать – tell me, please
4) (знакомиться) get to know теперь он ее лучше узнал – he knows her better now
5) (испытывать) experience
сов. см.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий русско-английский словарь
2.
узнаю, узнаешь; прич. страд. прош. узнанный, -нан, -а, -о; сов., перех. (несов. узнавать).1. также о ком-чем или с придаточным дополнительным.Получить, собрать сведения о ком-, чем-л., стать осведомленным относительно чего-л.Узнать новость. Узнать о несчастье друга.□Место мне понравилось, и я захотел узнать, как оно называется и что это за монастырь? Гл. Успенский, Без определенных занятий.Хозяйка сообщила несколько новых подробностей; она узнала их утром от жены живописца. Вересаев, Два конца.||Справиться, осведомиться о ком-, чем-л.; спросить.Фавори был убежден, что Козелков пошлет его узнать об здоровье Марьи Петровны. Салтыков-Щедрин, Помпадуры и помпадурши.{Бажов:} Вот и я решил сегодня по-соседски обязательно к вам заехать, поздравить, узнать, как вы тут живете, как трудитесь. Михалков, Илья Головин.||Получить истинное понятие, представление о ком-, чем-л.Нам надобно теперь тесно сойтись друг с другом, узнать друг друга хорошенько, не правда ли? Тургенев, Отцы и дети.{Донна Анна:} Да, мой отец, его я полюбила, Когда узнала сердце я его. А. К. Толстой, Дон Жуан.||Обнаружить, раскрыть.— Вот я — согрешил и был наказан. --Жил и все боялся — вдруг...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15614 | |
2 | 3702 | |
3 | 3608 | |
4 | 3542 | |
5 | 2640 | |
6 | 2620 | |
7 | 2513 | |
8 | 2281 | |
9 | 2270 | |
10 | 2235 | |
11 | 2183 | |
12 | 2096 | |
13 | 2054 | |
14 | 2052 | |
15 | 1974 | |
16 | 1938 | |
17 | 1936 | |
18 | 1875 | |
19 | 1850 | |
20 | 1772 |