Большой русско-английский словарь - удержаться
Связанные словари
Перевод с русского языка удержаться на английский
удержаться
несовер. удерживаться
совер. удержаться возвр.
1) (устоять) hold one's ground, hold out неприятель старался удержаться на реке – the enemy tried to hold out on the river удержаться на ногах удержаться в седле
2) (оставаться) keep
3) (от чего-л.) keep (from), refrain (from) он не мог удержаться от смеха – he couldn't help laughing, he couldn't refrain from laughing удержаться от соблазна удерживаться от курения нельзя удержаться
совер. удержаться возвр.
1) (устоять) hold one's ground, hold out неприятель старался удержаться на реке – the enemy tried to hold out on the river удержаться на ногах удержаться в седле
2) (оставаться) keep
3) (от чего-л.) keep (from), refrain (from) он не мог удержаться от смеха – he couldn't help laughing, he couldn't refrain from laughing удержаться от соблазна удерживаться от курения нельзя удержаться
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
удержусь, удержишься; сов. (несов. удерживаться).1.Делая усилие, сохранить какое-л. положение, задержаться на месте, не упасть.Удержаться на ногах.□Толчок был так силен, что я не мог удержаться: я упал и на мгновенье лишился сознанья. Тургенев, Первая любовь.Откос был слишком крутой, чтоб удержаться на нем, и я стал медленно сползать вниз к полотну. Гарин-Михайловский, На практике.||Продолжать держаться, не отлететь, не соскочить.Она надела колечко на мизинец. Он был худенький, колечко на нем не удержалось, упало в глубокий снег. Паустовский, Стальное колечко.2.Не сдать позиции, не отступить под натиском неприятеля.Скрыть бы свое расположение от немцев хотя бы до половины дня. А если противник обнаружил нас после полудня, значит — бой выигран. Удержимся до вечера, а там оторвемся и уйдем. Вершигора, Люди с чистой совестью.3.Сохраниться, уцелеть.Оказалось, что я не имею вовсе математических способностей; такая аттестация удержалась за мной не только в гимназии, но и в университете. С. Аксаков, Воспоминания.От качель удержались облупленные, когда-то розовые столбы. Боборыкин, Василий Теркин.{Парень} посоветовал поскорей заснуть:...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15612 | |
2 | 3700 | |
3 | 3606 | |
4 | 3537 | |
5 | 2638 | |
6 | 2618 | |
7 | 2512 | |
8 | 2279 | |
9 | 2269 | |
10 | 2232 | |
11 | 2180 | |
12 | 2094 | |
13 | 2053 | |
14 | 2051 | |
15 | 1973 | |
16 | 1937 | |
17 | 1932 | |
18 | 1873 | |
19 | 1848 | |
20 | 1772 |