Большой русско-английский словарь - спутать
Связанные словари
Перевод с русского языка спутать на английский
спутать
несовер. спутывать
совер. спутать (кого-л./что-л. )
1) entangle, mat
2) (сбивать с толку) confuse
3) (надевать путы) спутывать лошадь
|| спутывать чьи-л. карты – to spoil/ruin smb.'s game
to upset smb.'s plans
совер. спутать (кого-л./что-л. )
1) entangle, mat
2) (сбивать с толку) confuse
3) (надевать путы) спутывать лошадь
|| спутывать чьи-л. карты – to spoil/ruin smb.'s game
to upset smb.'s plans
сов.
1. (вн.
привести в беспорядок) (en)tangle (smth.)
перен. muddle (smth.), confuse (smth.)
~ нитки tangle threads
~ волосы кому-л. disarrange smb.`s hair
2. (вн.) разг. (сбить с толку) confuse (smb.)
3. (вн. с тв.) take* ( smth., smb. for)
4. (вн.
лошадь) hobble (smth.)
~ чьи-л. карты, расчёты, планы upset* smb.`s calculations, plans
~ся сов.
5. become* entangled
перен. become* confused/ muddled, be* in a muddle
6. разг. (сбиться) be* mixed up, be* in a muddle
7. разг. (ошибиться) make* a mistake, get* into a muddle
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий русско-английский словарь
2.
-аю, -аешь; прич. страд. прош. спутанный, -тан, -а, -о; сов., перех. (несов. спутывать и путать).1.Беспорядочно перевить, переплести; перепутать.Спутать нитки. Спутать волосы. Спутать пряжу.□{Басов (распутывая лесу):} Черт бы взял того, кто спутал мои удочки! М. Горький, Дачники.|| перен.Сделать трудным для понимания, усложнить; запутать.— Ведь вы когда явитесь-то {с повинной}, в какую минуту? --Когда другой уже на себя преступление принял и все дело спутал? Достоевский, Преступление и наказание.2.Нарушить порядок чего-л., расположение чего-л.; смешать, перепутать.Спутать страницы рукописи. Спутать ряды.||Лишить ясности, стройности, отчетливости, внести путаницу.Не знаю еще, куда еду. Мысли спутаны. Какая-то сила гонит меня, как зверя лесной пожар. Арамилев, В лесах Урала.3.Сбиться в чем-л., допустить ошибку, неточность, неправильность.Спутать счет.□— Мама велела вас просить танцевать. — Я боюсь спутать фигуры, — сказал Пьер. Л. Толстой, Война и мир.4. с кем-чем и без доп.Не отличая одно (одного) от другого, принять одно за другое или одного за другого; перепутать.Вы спутали два глагола: заживать и заживлять. М. Горький, Письмо И. И. Морозову, март...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15614 | |
2 | 3702 | |
3 | 3608 | |
4 | 3541 | |
5 | 2640 | |
6 | 2619 | |
7 | 2513 | |
8 | 2281 | |
9 | 2270 | |
10 | 2235 | |
11 | 2181 | |
12 | 2096 | |
13 | 2054 | |
14 | 2052 | |
15 | 1974 | |
16 | 1938 | |
17 | 1934 | |
18 | 1874 | |
19 | 1850 | |
20 | 1772 |