Большой русско-английский словарь - плести
Связанные словари
Перевод с русского языка плести на английский
плести
несовер. плести
совер. сплести (что-л. ) braid, plait
weave, tat (о кружеве)
spin (паутину) плести венок плести сети плести вздор – to twaddle
to lie
to talk nonsense/rot
to talk through one's hat идиом.
совер. сплести (что-л. ) braid, plait
weave, tat (о кружеве)
spin (паутину) плести венок плести сети плести вздор – to twaddle
to lie
to talk nonsense/rot
to talk through one's hat идиом.
несов. (вн.)
1. weave* (smth.) (тж. перен.)
(косу) plait (smth.), braid (smth.) поэт.
(паутину) spin* (smth.)
~ сети make* nets
~ корзину weave*/make* a basket
~ интригу weave* a plot
2. разг. (сочинять) make* up (smth.), spin* (smth.)
~ вздор talk nonsense/rot
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
сплести (вн.; о косе)braid (d.), plait (d.); (о кружеве и т. п.) weave* (d.), tat (d.); (о корзине, стуле и т. п.) weave* (d.) plait (d.); wattle (d.)плести сети — net плести паутину — spin* a web плести венок — twine a wreath* плести лапти — make* bast shoes плести вздор — talk nonsense / rot; talk through one's hat идиом. ...Краткий русско-английский словарь
2.
плету, плетёшь; прош. плёл, плела, -ло; прич. прош. плётший; прич. страд. прош. плетённый, -тён, -тена, -тено; несов., перех.(несов. сплести).1.(несов. также заплести).Перевивая полосы, нити чего-л., соединять их в одно целое.Она выпустила из рук косу, но тотчас же поймала свои жесткие густые волосы и опять стала плести. Л. Толстой, Корней Васильев.2.Изготовлять что-л. соединением, перевиванием каких-л. полос, нитей, прутьев и т. п.Плести лапти.□{Санька} нарезал у речки молодых ракитовых прутьев и принялся плести корзины и верши для рыбной ловли. Мусатов, Стожары.|| перен. Разг.Сочинять, создавать что-л.Вот, оказывается, как надо писать? Не только плести фабулу, рисовать портрет, а продумывать буквально каждую фразу. Авдеев, «Зайцем» на Парнас.3. перен. Разг.Создавать, сочинять что-л. сложное, запутанное с целью повредить кому-л.Корнила знал, что Михайла Самаренин против него плетет козни. Злобин, Степан Разин.{Нессельроде} осмелился плести сложную интригу, которая вела к войне между Россией и Францией. Никулин, России верные сыны.4.(несов. нет)перен.; также о ком-чем илис придаточным дополнительным. Разг. Говорить что-л., обычно несуразное.Каждый...Академический словарь русского языка
Русско-английский строительный словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15613 | |
2 | 3701 | |
3 | 3607 | |
4 | 3539 | |
5 | 2638 | |
6 | 2619 | |
7 | 2512 | |
8 | 2280 | |
9 | 2270 | |
10 | 2234 | |
11 | 2181 | |
12 | 2095 | |
13 | 2054 | |
14 | 2051 | |
15 | 1974 | |
16 | 1938 | |
17 | 1934 | |
18 | 1874 | |
19 | 1849 | |
20 | 1772 |