Большой русско-английский словарь - ладить
Связанные словари
Перевод с русского языка ладить на английский
ладить
I несовер. ладить
совер. поладить (с кем-л. ) get on (with) разг.
be on good terms (with)
agree (with) они не ладят – they don't get on, they are at odds II несовер.
1) (что-л.
разг.
приводить в готовность) prepare, make ready
2) (что-л.
разг.
настраивать о музыкальном инструменте) tune
3) (что-л.
разг.
настойчиво повторять) : ладить одно и то же – to harp on the same string
совер. поладить (с кем-л. ) get on (with) разг.
be on good terms (with)
agree (with) они не ладят – they don't get on, they are at odds II несовер.
1) (что-л.
разг.
приводить в готовность) prepare, make ready
2) (что-л.
разг.
настраивать о музыкальном инструменте) tune
3) (что-л.
разг.
настойчиво повторять) : ладить одно и то же – to harp on the same string
лад|ить несов. (с тв.) get* on (with)
мы с ним ~им we get on very well
они (совсем) не ~ят they don`t get on (at all)
как вы с ним ~ите? how do you get on?
~ одно и то же harp on the same string
ладиться несов. succeed, go* well
дело не ладится nothing goes right
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1. (с тв.) разг. get* on (with), agree (with), be on good terms (with)они не ладят — they don't get on; they are at odds идиом. 2. разг. 1. (вн.; приводить в готовность) prepare (d.), make* ready (d.) 2. (вн.; о музыкальном инструменте) tune (d.) 3. (+ инф.; намереваться) intend (+ to inf.)ладил в город ехать — (I) intended to go to town 4. (вн.; настойчиво повторять):ладить одно и то же — harp on the same string ...Краткий русско-английский словарь
2.
лажу, ладишь; несов.1. с кем.Жить согласно, дружно; быть в ладу.{Берестова} любили, хотя и почитали гордым. Не ладил с ним один Григорий Иванович Муромский. Пушкин, Барышня-крестьянка.Мать и дочь не ладили между собой, они часто ссорились. Н. Чуковский, Княжий угол.2. перех. Прост.Изготовлять, мастерить, строить.Он ладил капканы и промышлял песца. Горбатов, Таян-начальник.— Дорогу-то уже ладят по Адуну, — махнул Сморчков рукой в сторону реки. Ажаев, Далеко от Москвы.||Приводить в готовность к действию, в исправное состояние.Весело я лажу Борону и соху, Телегу готовлю, Зерна насыпаю. Кольцов, Песня пахаря.Анна стала отговаривать Матвея: --незачем шляться по тайге, надо свое, крестьянское хозяйство ладить. Марков, Строговы.3.с неопр. Прост.Намереваться, предполагать (делать, сделать что-л.).— Семнадцати лет она среднюю школу окончила и уж ладила дальше на агронома учиться по садовой части. Б. Полевой, Мария.4. перех. Прост.Твердить, повторять.{Аграфена Кондратьевна:} Видно, придется отца позвать. {Липочка:} Только и ладите, что отца да отца; бойки вы при нем разговаривать-то. А. Островский, Свои люди — сочтемся! ...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15613 | |
2 | 3701 | |
3 | 3608 | |
4 | 3541 | |
5 | 2639 | |
6 | 2619 | |
7 | 2513 | |
8 | 2280 | |
9 | 2270 | |
10 | 2234 | |
11 | 2181 | |
12 | 2095 | |
13 | 2054 | |
14 | 2051 | |
15 | 1974 | |
16 | 1938 | |
17 | 1934 | |
18 | 1874 | |
19 | 1849 | |
20 | 1772 |