Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - выставить

 

Перевод с русского языка выставить на английский

выставить
несовер. выставлять
совер. выставить (что-л. )
1) put/move out (наружу)
put forward, advance, push/bring forward, put in front (вперед)
expose (на свет, воздух) выставлять что-л. на середину чего-л. – to move smth. out into the middle of smth. выставлять на воздух – to expose to the light
2) (предлагать, выдвигать) : выставлять чью-л. кандидатуру – to propose smb.'s candidature, to put forward smb.'s candidature, to propose smb. as a candidate, to nominate smb. (for) выставлять свою кандидатуру – to come forward as a candidate, to stand/run (for)
3) (на выставку) exhibit
display, set out, show (о товарах)
flaunt, show off перен. выставлять на продажу выставлять напоказ
4) (кем-л./чем-л.
представлять) represent, present, make smb. out выставлять кого-л. в хорошем свете – to represent smb. in a favourable light выставлять кого-л. дураком – to make smb. out a fool выставлять кого-л в смешном виде – to make a laughing-stock of smb., to expose smb. to ridicule
5) (требования, аргументы и т.п.) lay down, put forward, adduce выставлять требования
6) (проставлять) (оценку, дату и т.п.) put down, set down, mark выставлять отметки
7) разг. (прогонять) turn out, send out, chuck out, order out выставлять из комнаты выставлять со службы
8) take out, remove выставлять оконную раму – to take out a window-frame
9) воен. (охрану и т.п.) post

Pf. of выставлять

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  -влю, -вишь; сов., перех.(несов. выставлять).1.Вынуть что-л. вставленное.— Напрасно ты выставил рамы, — сказала она из спальни. — Боюсь, как бы не было холодно. Чехов, Моя жизнь.2.Поставить наружу, за пределы чего-л.Выставить цветы на воздух. Выставить шкаф в коридор.|| перен. Прост.Выгнать, удалить.Выставить кого-л. из комнаты.□Москаленко вертелся тут же и мешал допросу, но, как героя сегодняшнего потопления судов, я не выставил его из штаба батальона. Вершигора, Люди с чистой совестью.||Поставить на виду, предлагая, угощая.{Николай} сунулся в буфет, ища пищи. Жорж помог ему выставить на стол полный ужин. Слонимский, Прощание.Мы сидим за елкой и сквозь ее ветки слушаем, как тетка потчует гостей вареньем. Она выставила сортов семь. Конашевич, О себе и своем деле.3.Выдвинуть вперед.Егор стоял на пороге дома, вытянувшись в струнку, --даже грудь выставил. Тургенев, «Повесить его!»{Певец} стоял перед окнами гостиницы, выставив ножку, закинув кверху голову. Л. Толстой, Из записок князя Д. Нехлюдова. Люцерн.4.Предложить для решения, обсуждения и т. п.; выдвинуть.Выставить кандидатуру. Выставить требования.5.Поставить, поместить (охрану, караул и т....
Академический словарь русского языка
2.
  exhibit ...
Русско-английский аэрокосмический словарь
3.
  exhibit ...
Русско-английский словарь по авиации
4.
  exhibit ...
Русско-английский экономический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины