Большой русско-итальянский словарь - вид
Связанные словари
Перевод с русского языка вид на итальянский
1) (внешность, облик; состояние) aspetto, apparenza f, aria f
внешний вид человека — l'aspetto di un uomo
здоровый вид — un aspetto sano
приобретать вид — assumere l'aspetto
с виду, на вид — a giudicare dall'apparenza / aspetto
с виду / по виду / на вид ей лет тридцать — lei dovrebbe avere una trentina d'anni
скрыться / исчезнуть из виду — scomparire dalla vista
на вид ему мало лет — dall'aspetto non si direbbe che ha molti anni
с виду здоровый — apparentemente sano
в исправленном виде — con le correzioni (apportate), corretto
в уменьшенном виде — in miniatura
(с)делать вид, что... — far finta di...; darsi aria di...; far vista di...
не иметь вида — non fare figura
видом не видывать — non avere mai visto; non averne sentore
2) (местность) vista f, veduta f
вид на озеро — una veduta del lago
комната с видом на море — stanza con vista sul mare
3) (пейзаж, перспектива) veduta f, vista; aspetto
общий вид — veduta d'insieme
альбом с видами Кавказа — depliant con vedute del Caucaso
4) (около) vicino (a qc), a ridosso (di qc)
на виду — in vista; sotto gli sguardi di tutti
быть на виду (= известным) — essere mai vista
плыть в виду берегов — navigare a vista; navigare in vista della riva
скрыться из виду — sparire di vista
потерять из виду (кого-л. тж. перен.) — perdere di vista
5) (мн. предположения, намерения)
виды на урожай — previsioni f pl / vedute f pl / prospettive f pl sul prossimo raccolto
виды на будущее — previsioni sul futuro
в виде кого-чего предл. Р — in veste di, in forma di
явиться в виде помощника — figurare come assistente
•
иметь бледный видиметь в видуне показать видане подать видани под каким видомпод видомпод видом того чтопри виде
••
он видал виды разг. — è un uomo vissuto; ne ha viste di cotte e di crude
делать вид — far finta / mostra di, fingere vt
для вида / виду — per mostra; per gli occhi della gente
согласиться для вида — accettare per mostra
иметь виды на кого-что — puntare (su qc, qd), contare (su qc, qd)
на виду разг. — in vista
поставить на вид что кому — fare un osservazione a qd (di, che); muovere una censura (contro qd)
упустить из виду (, что)... — lasciarsi sfuggire (che)...
быть на виду — essere bene in vista
потерять из виду — perdere di vista
видом не видать кого-что прост. — cose mai viste
такие чудеса у нас и видом не виданы — cose così non si sono mai viste
в виду чего-л. — dato (che)...
в виду плохой погоды... — dato il brutto tempo...
вид на жительство — permesso di soggiorno
в виде исключения — a titolo d'eccazione
II м.1) (разновидность, тип) specie f, qualità f, varietà f; classe f
виды растений, животных — speci di vegetali, di animali
виды обучения — forme di studio
вид спорта — specialita sportiva
2) грам. aspetto m
совершенный / несовершенный вид — aspetto perfettivo / imperfettivo
См. в других словарях
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 1725 | |
2 | 1313 | |
3 | 982 | |
4 | 957 | |
5 | 771 | |
6 | 657 | |
7 | 601 | |
8 | 592 | |
9 | 567 | |
10 | 521 | |
11 | 474 | |
12 | 441 | |
13 | 439 | |
14 | 427 | |
15 | 412 | |
16 | 411 | |
17 | 405 | |
18 | 402 | |
19 | 378 | |
20 | 377 |