Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - viel

 

Перевод с немецкого языка viel на русский

viel
viel.wav 1. pron indef, тж. num indef много; многие; многое а) в изменяемой форме (б. ч. pl viele, n sg vieles, m A sg vielen) viele Briefe — многие письма, много писем (nicht) viele Menschen — (не)многие люди, (не)много народу viele tausend Jahre — много тысяч лет; много тысячелетий viele hundert Male — сотни раз ich habe daruber viele Wochen lang gesessen — я просидел над этим много недель er hatte allzu viele Bedenken — у него было слишком много сомнений er ist im Besitz vieler Gemalde — он владелец многих картин in vielen Fallen — во многих случаях wie viele Male? — сколько раз? ich wei? nicht, wie viele Personen dort waren — я не знаю, сколько человек там было wie viele ,welch viele, welche vielen, Menschen sind das! — как много ,сколько, здесь людей! die vielen Menschen! — сколько ,столько, людей!, сколько ,столько, народу! die vielen Sorgen! — сколько ,столько, забот! viele sagen, da?... — многие говорят, что... das ist einer, wie es viele gibt — это один из многих; таких, как он, много es waren ihrer viele — их было много viele von uns — многие из нас viele der Helden — многие из героев es sind der Freunde (so) viele — друзей (так) много gleich viele — одинаковое количество in Gegenwart vieler — в присутствии многих, в многочисленной аудитории einer statt vieler — один вместо многих in vielen dieser Falle — во многих из этих случаев vieles Gute — много хорошего mein vieles Geld — принадлежащая мне большая сумма денег sein vieles Rauchen machte ihn krank — он заболел оттого, что много курил vieles Sitzen schadet — много сидеть вредно schade um das viele Geld — жаль столько денег vieles erzahlen — многое рассказывать ,рассказать, ich habe vieles erlebt — я много(e) пережил um vieles gro?er — намного больше in vielem hat er recht — во многом он прав mit vielem bin ich einverstanden — со многим я согласен vielen Dank! — большое спасибо! durch vielen Flei? — благодаря большому ,огромному, прилежанию das hat mich ,mir, viele Muhe gekostet — это стоило мне больших усилий ,большого труда, er erfreut sich vieler Ehre — он пользуется большим почётом б) в неизменяемой форме viel Larm um nichts — много шуму из ничего du mu?t viel Milch trinken — тебе нужно пить больше молока ich habe auf diese Arbeit viel Zeit verwendet — я потратил на эту работу много времени das hat mich ,mir, viel Muhe gekostet — это стоило мне больших усилий ,большого труда, das hat mir nicht viel Muhe gemacht — это не причинило мне особых хлопот viel Geld — много денег es war viel Volk zusammengestromt — собралось много народу viel Sitzen schadet — много сидеть вредно viel Gluck! — желаю (много) счастья! viel Vergnugen! — желаю хорошо повеселиться! viel Wesen(s) ,Aufheben(s), machen — поднять много шуму ,шумиху, viel Gutes — много хорошего viel Briefe — многие письма, много писем viel tausend Gru?e — тысяча приветов das ist recht viel — это довольно много davon ,daruber, ist noch viel zu sagen — об этом можно ещё много сказать es ist schon viel, da? er das kann — и то уж хорошо, что он это умеет er wei? zu viel davon — он знает слишком много об этом zu viel ist zu viel — что слишком, то слишком; что чересчур, то чересчур das ist ein bi?chen zu viel (auf einmal)! — это многовато (для одного раза)! er ist nicht viel uber drei?ig Jahre alt — ему немногим более тридцати лет soundso viel — столько-то das hat viel zu sagen — это говорит о многом mit ihm ist nicht viel los — он ничего особенного собой не представляет sie bildet sich viel auf ihre Schonheit ein — она очень высокого мнения о своей красоте viel kosten — дорого стоить gleich viel — одинаковое количество ich habe viel erlebt — я много пережил •• wo viel Licht, da ist viel Schatten ? посл. где много света, там много тени; недостатки человека суть продолжение его достоинств viel Geschrei und wenig Wolle ? посл. много шуму, мало толку 2. adv (comp mehr, superl meist) 1) много er arbeitet viel — он много работает er liest viel — он много читает der Fall wurde viel besprochen — об этом случае много говорили ich kummere mich nicht viel darum — я об этом не очень беспокоюсь er kam viel zu uns — он часто приходил к нам er fragt viel danach! — ирон. очень ему (это) надо!, да разве ему это интересно! viel zuviel ,zuwenig, — слишком много ,мало, viel zu gut — слишком хорошо so viel arbeiten, da?... — так много работать, что... 2) (на)много, гораздо, значительно viel besser — (на)много ,гораздо, значительно, лучше er wei? viel mehr als du — он знает гораздо больше, чем ты ich bleibe viel lieber zu Hause — я лучше останусь дома hier ist es auch nicht viel anders — и здесь почти всё то же, и здесь почти так же; см. тж. mehr, meist
VIEL viel.wav n -s большое количество, сумма, множество es kommt nicht aufs Viel, sondern aufs Wie an — дело не в количестве, а в качестве •• viele Wenig machen ein Viel ? посл. по нитке и до клубка доходят; копейка рубль бережёт; с миру по нитке — голому рубашка
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое viel
Значение слова viel
Что означает viel
Толкование слова viel
Определение термина viel
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6714
2
5152
3
4076
4
3422
5
3351
6
3217
7
2913
8
2855
9
2840
10
2417
11
2397
12
2298
13
2218
14
2214
15
2131
16
1971
17
1970
18
1858
19
1799
20
1779