Большой немецко-русский словарь - merken
Перевод с немецкого языка merken на русский
merken
merken.wav vt 1) замечать; чувствовать, ощущать; видеть, воспринимать; понимать ich habe seine Absicht gemerkt — я заметил ,понял, его намерение etw. auf den ersten Blick merken — заметить что-л. с первого взгляда man merkt das an seiner Verlegenheit — это видно ,заметно, по его смущению ich merke, da? er schon weg ist — я вижу, что он уже ушёл merkst du was? — разг. теперь ты понимаешь?; теперь до тебя дошло? davon ist nichts zu merken — это незаметно ohne etwas zu merken — ничего не подозревая etw. merken lassen — выказывать, давать почувствовать что-л. j-n etw. merken lassen — дать кому-л. понять что-л. 2) запоминать, брать на заметку что-л. die Regel ist leicht zu merken — правило легко запоминается die Regel la?t sich leicht ,schwer, merken — правило легко ,плохо, запоминается ich werde mir's merken — я это себе замечу, я этого не забуду merken Sie sich (D) das gut ,wohl, — запомните это хорошенько merken Sie sich (D), da?... — имейте в виду, что...; не забывайте, что... merke dir das! — запомни это хорошенько!; заруби это себе на носу! den Kerl merke ich mir! — разг. я ему это ещё припомню! 3) sich (D) nichts merken lassen — ничем не обнаружить своего волнения, виду не показать, что волнуешься, вести себя как ни в чём не бывало, не подавать виду 4) ю.-нем. отмечать, записывать 5) уст. внимать (кому-л., чему-л.)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое merken
Значение слова merken
Что означает merken
Толкование слова merken
Определение термина merken
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6714 | |
2 | 5152 | |
3 | 4076 | |
4 | 3423 | |
5 | 3351 | |
6 | 3217 | |
7 | 2913 | |
8 | 2855 | |
9 | 2840 | |
10 | 2417 | |
11 | 2397 | |
12 | 2298 | |
13 | 2218 | |
14 | 2214 | |
15 | 2131 | |
16 | 1971 | |
17 | 1970 | |
18 | 1858 | |
19 | 1800 | |
20 | 1779 |